Part Number Hot Search : 
31429 UFR100 SST12AGA MTZ39A ISL3241E LT1140CS ICS1893 3TK283
Product Description
Full Text Search
 

To Download KV-13VM40 Datasheet File

  If you can't view the Datasheet, Please click here to try to view without PDF Reader .  
 
 


  Datasheet File OCR Text:
 www..com
9-881-397-11 (1)
KV-13VM40/41/KV-20VM40/KV-20VS40
KV-13VM40/41 KV-20VM40 KV-20VS40 Trinitron Color Video/TV
(R)
Operating Instructions US
Mode d'emploi FR
Manuel de instrucciones ES
G
Owner's Record
The model and serial numbers are located at the rear of the video TV. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No.
Printed in U.S.A.
(c) 1998 by Sony Corporation
Getting Started
1
www..com
WARNING
Precautions
Safety
* Operate the Video/TV only on 120 V AC. * One blade of the plug is wider than the other for safety purposes and will fit into the power outlet only one way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your dealer. * Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the Video/TV and have it checked by qualified personnel before operating it any further. * Unplug the Video/TV from the wall outlet if you are not to going to use it for several days or more. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Installing
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. * To prevent internal heat build-up, do not block the ventilation openings. * Do not install the Video/TV in a hot or humid place, or in a place subject to excessive dust or mechanical vibration.
Cleaning
Clean the Video/TV with a soft dry cloth. Never use strong solvents such as thinner or benzine, which might damage the finish of the cabinet.
Transport
Keep the original carton and packing materials to use for safety transport of your Video/TV in the future.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS POLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. When using TV games, computers, and similar products with your Video/TV, keep the brightness and contrast functions at low settings. If a fixed (non-moving) pattern is left on the screen for long periods of time at a high brightness or contrast setting, the image can be permanently imprinted onto the screen. These types of imprints are not covered by your warranty because they are the result of misuse.
Information
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. If you have any questions or problems concerning your Video/TV, please contact your nearest Sony dealer. This Video/TV receiver displays closed captioning in accordance with 15.119 of the FCC rules.
Caution
Television programs, films, video tapes and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such material may be contrary to the provisions of the copyright laws. Also, use of this Video/TV receiver for other private viewing of programs broadcast on VHF or UHF or transmitted by cable companies for the use of the general public may require authorization from the broadcaster/cable company and/or program owner.
Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building as close to the point of cable entry as practical.
Note on condensation
If the Video/TV is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside the VCR and cause damage to the video head and tape. When you first install the Video/TV, or when you move it from a cold to a warm location, wait for about one hour before operating the Video/TV.
2
Getting Started
www..com
Contents
Getting Started
Step 1 -- Preparation .................................................. 4 Checking the supplied accessories ....................... 4 Inserting batteries into the remote control .................................................................... 4 Step 2 -- Connecting the Antenna ........................... 5 Connecting an antenna ........................................... 5 Connecting an antenna/cable TV system ............ 5 Step 3 -- Setting Up the Video/TV Automatically - AUTO SET UP ............................................................................ 6 Erasing and adding channels ................................ 7 Setting cable TV on or off ....................................... 9 Presetting channels - AUTO PROGRAM .................... 10 Changing the menu language ............................. 11 Step 4 -- Setting the Clock ...................................... 12 Setting the clock automatically ........................... 12 Setting the date and clock manually .................. 15 Step 5 -- Setting Up VCR Plus+* ........................... 16 Setting the guide channel ..................................... 16 Using the Video/TV before timer recording starts ..................................................................... 32 Checking the timer settings ................................. 33 Changing or cancelling the timer settings ......... 33 Recording using QUICK TIMER ......................... 34 Recording TV Programs Using VCR Plus+ .......... 35
Additional Operations
Automatically Switching the Video/TV On or Off - ON/OFF TIMER ............................................. 36 Switching Off Automatically - Sleep Timer ................. 37 Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX ........................................ 38 Displaying Caption Vision/XDS ............................ 39 Blocking Out a Channel - CHANNEL BLOCK ............. 40 Setting Your Favorite Channels - FAVORITE CHANNEL ................................................................................. 42 Searching Using the Index Function ...................... 44 Playing back to the beginning of each program - Index Scan ...................................................... 44 Locating the desired program - Index Search ........ 44 Enhancing Video Picture Quality ........................... 45 Adjusting the tracking automatically ................. 45 Adjusting the tracking manually ........................ 45 Reducing the Picture Noise ..................................... 46 Connecting Optional Equipment ........................... 47 Watching the picture input from optional equipment ........................................................... 47
Basic Operations
Watching the TV ....................................................... 18 Switching the Video/TV on and off ................... 18 Selecting TV programs ......................................... 18 Adjusting the volume ........................................... 18 Muting the sound .................................................. 18 Switching quickly between two channels ......... 18 Adjusting the picture ............................................ 19 Adjusting the sound (KV-20VS40 only) ............. 20 Selecting stereo or bilingual programs (KV-20VS40 only) ............................................... 21 Listening to surround sound effects (KV-20VS40 only) ............................................... 23 Displaying on-screen information ...................... 24 Watching a video input signal through the line input jacks ............................................. 24 Listening with headphones ................................. 24 Playing a Tape ........................................................... 25 Inserting a video cassette ..................................... 25 Ejecting a video cassette ....................................... 25 Protecting your cassette against accidental erasure ................................................................. 25 Resetting the tape counter ................................... 25 Playing a tape ......................................................... 26 Playing a tape repeatedly - AUTO REPEAT ............. 27 Displaying on-screen information ...................... 28 Displaying the tape counter ................................. 28 Recording TV Programs .......................................... 29 Recording TV programs ....................................... 29 Recording with the TV off .................................... 29 Recording TV Programs Using the Timer ............. 30 Setting the timer .................................................... 30
Additional Information
Troubleshooting ........................................................ 48 Specifications ............................................................. 50 Index to Parts and Controls ..................................... 51 Video/TV set--front ............................................. 51 Remote control ....................................................... 52
* VCR Plus+ and PlusCode are Trademarks of Gemstar Development Corp. VCR Plus+ system is manufactured under license from Gemstar Development Corporation.
The instructions in this manual are for models KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40, and KV20VS40. Before you begin to read this manual, refer to the model number located on the rear of your Video/TV. Model KV-20VS40 is used for illustration purposes throughout this manual. Any differences in operation are indicated in the text, for example, "KV-20VS40 only."
Getting Started
3
www..com
Getting Started
Step 1 -- Preparation
Checking the supplied accessories
When you have taken everything out of the carton, check that you have these items: * Remote control * Two R6 (size AA) batteries
Inserting batteries into the remote control
Notes: * With normal use, the batteries should last for approximately six months. * If you do not use the remote control for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage.
Turn the remote control over, and remove the cover.
Check the polarities and insert the two R6 batteries correctly.
4
Getting Started
www..com
Step 2 -- Connecting the Antenna
Although you can use either an indoor or outdoor antenna with your Video/TV, we recommend connecting an outdoor antenna or a cable TV system for better picture quality.
Connecting an antenna
Connect your antenna cable to the VHF/UHF antenna terminal. If you cannot connect your antenna cable directly to the terminal, follow the instructions that match your cable type. A
75-ohm coaxial cable (Rear of Video/TV) VHF/UHF
B
300-ohm twin lead cable Antenna connector (not supplied)
(Rear of Video/TV) VHF/UHF
C
Coaxial cable and twin lead cable
(Rear of Video/TV) VHF/UHF
EAC-66 U/V mixer (not supplied)
Connecting an antenna/cable TV system
Connecting a single cable to the antenna
Connect the cable directly to the antenna.
(Rear of Video/TV) VHF/UHF
Notes * Most VHF/UHF combination antennas have a signal splitter. Remove the splitter before attaching the appropriate connector. * If you use the U/V mixer, snow and noise may appear in the picture when viewing cable TV channels over 37 (W+1). * The cable box is supplied by the cable company.
Connecting to a cable box
Some pay cable TV systems use scrambled or encoded signals that require a cable box to view all channels.
(Rear of Video/TV) VHF/UHF
If you control all channel selection through your cable box, you should consider using the CHANNEL FIX feature (see "Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX" on page 38.)
Getting Started
5
www..com
Step 3 -- Setting Up the Video/TV Automatically - AUTO SET UP
You can set up your Video/TV easily by using the AUTO SET UP feature. To set up each item individually, see "Changing the menu language" (page 11), "Setting cable TV on or off" (page 9), and "Presetting channels -- AUTO PROGRAM" (page 10).
Before you begin
* Connect the antenna or cable to the Video/TV.
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
1 Press POWER to turn the Video/TV on.
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
POWER
VOL +/- CHANNEL +/-
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP :
[CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit
2 Select the on-screen menu language.
If you prefer Spanish or French to English, you can change the on-screen menu language by pressing CHANNEL - for Spanish or VOL + for French.
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
Primero conecte la antenna Oprima [INPUT SELECT] para sa l i r
All of the on-screen menus are set to the factory preset condition in the selected language.
3 Press VOL - to start AUTO SET UP.
A U T O PROGRAM
To reset the factory settings Press POWER on the Video/TV while pressing RESET on the remote control.
"AUTO PROGRAM" appears on the screen and the Video/TV starts scanning and presetting channels automatically. When all receivable channels are stored, "AUTO PROGRAM" disappears and the lowest numbered channel is displayed.
To exit AUTO SET UP
Press INPUT SELECT.
6
Getting Started
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Erasing and adding channels
After AUTO SET UP, you can erase unnecessary channels or add more channels.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Press MENU to display the main menu.
The main menu appears.
V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
CH
INDEX TAPE SPEED
The SET UP menu appears.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press
REW PLAY STOP FF
SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Move the cursor (z) to "CHANNEL SKIP/ADD" with + or - and
press SELECT. The CHANNEL SKIP/ADD menu appears.
CHANNEL SKIP/ADD 2 SKIP ADD MENU
Note If CHANNEL SKIP/ADD appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select CHANNEL SKIP/ADD. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen.
Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
Getting Started
7
www..com
5 Erase and/or add channels:
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
To erase an unwanted channel (1) Make sure the cursor (z) is beside SKIP. (2) Press CH +/- or the 0 - 9 buttons to select the channel you want to erase and press SELECT.
CHANNEL SKIP/ADD 3 SKIP ADD MENU
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
The message "Channel will be skipped" appears for several seconds and the cursor (z) moves to ADD. To add a channel (1) Make sure the cursor (z) is beside ADD. (2) Press CH+/- or the 0 - 9 buttons to select the channel you want to add and press SELECT.
CHANNEL SKIP/ADD 3 SKIP ADD MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
The message "Channel will be added" appears and the cursor (z) moves to SKIP.
6 To erase and/or add other channels, repeat step 5. 7 Press MENU to return to the original screen.
8
Getting Started
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Setting cable TV on or off
If you have connected the Video/TV to a cable TV system, set CABLE to ON (the Settingfactory setting). If not, set CABLE to OFF to watch VHF or UHF channels.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press
&SLOW 7
REC
SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Move the cursor (z) to "CABLE" with + or - and press SELECT.
The selected position turns red.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Using + or - , select "ON" or "OFF" and press SELECT.
Note IfCABLEappearsinblack,theVideo/ TVissettoreceiveavideoinputsignal throughtheinputjacksandyoucannot selectCABLE.PressINPUTSELECTso thatachannelnumberappearsonthe screen.
CHANNEL SET UP CABLE: ON CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
6 Press MENU to return to the original screen.
Getting Started
9
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Presetting channels -
AUTO PROGRAM
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
You can preset TV channels easily by using the AUTO PROGRAM feature. Preset channels during the day rather than late at night, when some channels may not be broadcasting.
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press
&SLOW 7
REC
SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Move the cursor (z) to "AUTO PROGRAM" with + or - and press
SELECT.
A U T O PROGRAM
Receivable channels for this Video/TV VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Note If AUTO PROGRAM appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select AUTO PROGRAM. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen. To erase unnecessary channels, or to add channels See "Erasing and adding channels" (page 7).
"AUTO PROGRAM" appears on the screen and the Video/TV starts scanning and presetting channels automatically. When all receivable channels are stored, "AUTO PROGRAM" disappears and the lowest numbered channel is displayed.
5 Press MENU to return to the original screen.
To exit AUTO PROGRAM
Press any button.
10
Getting Started
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Changing the menu language
If you prefer Spanish or French to English, change the menu language with the following steps.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "LANGUAGE" with + or - and press SELECT.
The language position turns red .
&SLOW 7
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
REC
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Using + or - , select the language you want and press SELECT.
The entire menu appears in the selected language.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION : CC 1 ~ LENGUAJE : ESPANOL MENU
Mover
Seleccionar SELECT Salir
MENU
5 Press MENU to return to the original screen.
Getting Started
11
www..com
Step 4 -- Setting the Clock
Setting the clock automatically
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
Some TV and cable channels transmit time signals with their broadcasts. Your Video/TV can pick up these time signals to automatically set the clock (AUTO CLOCK). The AUTO CLOCK feature works only if a channel in your area is broadcasting a time signal. If your Video/TV cannot pick up the signals, set the clock manually (page 15).
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT.
The TIMER menu appears.
TIMER CURRENT TIME SET ON/OFF TIMER CHANNEL BLOCK MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Move SUN 1 2 : 0 0 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "CURRENT TIME SET" with + or - and press
REC &SLOW 7
SELECT. The CURRENT TIME SET menu appears.
CURRENT TIME SET AUTO MANUAL MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Move the cursor (z) to "AUTO" with + or - and press SELECT.
The AUTO CURRENT TIME SET menu appears.
AUTO CURRENT TIME SET FULL AUTO OPTIONS
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Move the cursor (z) to "FULL AUTO" with + or - and press SELECT.
Note If there are only a few channels in your area that carry time signals, setting the clock automatically may take up to about 45 minutes. If nothing happens even after you wait for about 45 minutes, set the clock manually.
The message "Please turn TV off to receive clock data" appears for 5 seconds.
6 To activate the Auto Clock setting, press POWER to turn the Video/TV
off. The time signals automatically set the time for your time zone and adjust for daylight saving time.
12
Getting Started
www..com
If the clock does not activate
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
If the clock is set, but your time zone or daylight saving time is not set correctly, you can adjust these settings manually. If you live close to a time zone border, the Video/TV's clock may not match the actual broadcast times of the programs. To confirm the time zone of the broadcast service, contact your cable company and set the clock accordingly.
RESET VCR Plus
1 Follow steps 1-5 in "Setting the clock automatically" and select
1 4 2 5 8 0
VOL CH
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
3 6 9
ENTER
"OPTIONS" in step 5. The CURRENT TIME SET CHANNEL menu appears.
CURRENT TIME SET CHANNEL AUTO MANUAL CH___
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
If you know a channel number that carries a time signal (1) Move the cursor (z) to "MANUAL" with + or - and press SELECT. The CH position turns red. (2) Using the 0-9 buttons, enter the channel number and press SELECT. Then skip steps 2-5.
REW
PLAY STOP
FF
2 Move the cursor (z) to "AUTO" with + or - and press SELECT.
The AUTO CURRENT TIME SET menu appears.
AUTO CURRENT TIME SET TIME ZONE: AUTO DAYLIGHT SAVING TIME A U T O
OK
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
3 Move the cursor (z) to "TIME ZONE" with + or - and press SELECT.
The TIME ZONE menu appears.
TIME ZONE AUTO ATLANTIC EASTERN CENTRAL MOUNTAIN PACIFIC ALASKA HAWAII OK
4 Using + or - , select "AUTO". Then move the cursor (z) to "OK," and
press SELECT. The DAYLIGHT SAVING TIME menu appears.
DAYLIGHT SAVING TIME AUTO STANDARD TIME DAYLIGHT SAVING TIME OK
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
Getting Started
13
www..com
5 Using + or - , select "AUTO," "STANDARD TIME," or "DAYLIGHT
SAVING TIME." (See the table below). Then move the cursor (z) to "OK," and press SELECT.
Choose AUTO STANDARD TIME DAYLIGHT SAVING TIME To Select to set the daylight saving time automatically. Select if your area does not use daylight saving time. Select if your area uses daylight saving time.
6 To activate the Auto Clock setting, press POWER to turn the Video/TV
off.
14
Getting Started
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Setting the date and clock manually
Setting the date and clock enables you to use the timer feature for recording or automatically tuning the Video/TV on or off.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT.
The TIMER menu appears.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Move the cursor (z) to "CURRENT TIME SET" with + or - and press
SELECT. The CURRENT TIME SET menu appears.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
4 Move the cursor (z) to "MANUAL" with + or - and press SELECT.
The CURRENT TIME SET menu appears.
CURRENT TIME SET __/__ ____ ___ __:__AM MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
5 Press SELECT to start setting the clock.
The month section turns red.
CURRENT TIME SET 1/__ ____ ___ __:__AM MENU
Set the month Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
6 Using + or - , set the month and press SELECT.
The day section turns red.
CURRENT TIME SET 7/1 ____ ___ __:__AM MENU
To display the time Press DISPLAY. If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. If the clock has stopped and "--/--" is displayed You have to re-set the clock.
Set the day Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
7 Using + or - and SELECT, set the day, year, hour and minute in the
same way as in step 6.
CURRENT TIME SET 7/10 1998 FRI MENU 7:30PM
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
8 After setting the minutes, press SELECT.
The clock starts working.
9 Press MENU to return to the original screen.
Getting Started
15
www..com
Step 5 -- Setting Up VCR Plus+
The VCR Plus+ feature allows you to simplify the task of programming your Video/TV to make recordings with the timer. Setting up your Video/ TV involves coordinating the TV channel number (the number you turn to on your Video/TV or VCR to watch a program) with the guide channel (the number that's assigned to that channel in your program guide). To find the guide channel numbers, look in the "Channel Line-up Chart" in the program guide for your area that features VCR PlusCodes. It usually looks like the example on the next page.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Setting the guide channel
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press
SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Move the cursor (z) to "VCR Plus+ SET UP" with + or - and press
SELECT. The VCR Plus+ SET UP menu appears.
Note If VCR Plus+ SET UP appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select VCR Plus+ SET UP. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen. If you have made a mistake Press ? to return to the previous position.
VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH __ - ___ CHANNEL LIST MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Press SELECT to enter the guide channel number.
The GUIDE CH position turns red.
VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH - ___ CHANNEL LIST MENU Use [0-9] to set a guide channel Then press [ENTER]
16
Getting Started
www..com
6 Press the 0-9 buttons to enter the channel number assigned in the guide
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
channel and press ENTER. The TV CH position turns red.
VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH 16 - CHANNEL LIST MENU Use [0-9] to set a TV channel Then press [ENTER]
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7 Press the 0-9 buttons to enter the actual channel number on your Video/
TV and press ENTER.
VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH 16 - 125 CHANNEL LIST MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
8 Repeat steps 6 and 7 for each guide channel number you want to enter.
REC &SLOW 7
9 Move the cursor (z) to "CHANNEL LIST" with + or - and press
X2 SEARCH PAUSE
SELECT to confirm your channel settings.
CHANNEL LIST GUIDE- TV GUIDE- TV 16 - 125 33 - 49 17 - 22 59 - 3 20 - 42 61 - 47 21 - 28 99 - 102 PAGE 1 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
10 After you finish presetting, press MENU to return to the original screen.
Example of a "Channel Line-up Chart"
CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44
AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office LIF Lifetime MAX Cinomax NIK SC
SA M
Nickelodeon SHO Showtime USA USA Network
Notes * If you enter more than eight channels, the additional channels are stored on separate "pages." Move the cursor (z) to "PAGE" and use + or - buttons to view the entire list. * The maximum number of guide channels is 99.
MTV Music Television Sports Channel
SCA Sports Channel America TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television
PL
E
Getting Started
17
www..com
Basic Operations
Watching the TV
This section explains the basic functions to use while watching the TV. Most of the operations can be done using the remote control.
POWER
STANDBY
Switching the Video/TV on and off
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Switching on
Press POWER. The STANDBY lamp flashes until the picture appears.
POWER
/ STANDBY
Switching off
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Press POWER. The Video/TV enters standby mode and the STANDBY lamp on the front of the Video/TV lights up in red if a tape is inserted in the Video/TV. If a tape is not inserted in the Video/TV, the STANDBY lamp disappears.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Selecting TV programs
Turn the cable mode ON or OFF to select the type of channel you want to watch. For more information on setting the cable mode, see "Setting cable TV on or off" on page 9. Press CH +/- or the 0-9 buttons on the remote control, or CHANNEL +/- on the Video/TV.
1 4
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET
7
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
To select a double-digit numbers using the 0-9 buttons
&SLOW 7
REC
For example, if you want to select 21, first press 2, then press 1.
X2 SEARCH
PAUSE
Adjusting the volume
Press VOL +/-.
REW
PLAY STOP
FF
Muting the sound
Press MUTING. "MUTING" appears on the screen. To resume normal sound, press MUTING again, or press VOL +.
Switching quickly between two channels
Note You can not jump to channels you scanned through using the CH +/- buttons.
Press JUMP. The channel switches to the previously selected channel. Pressing JUMP again switches the channel back to the originally selected channel.
18
Basic Operations
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Adjusting the picture
When watching TV programs, you can adjust the picture to suit your taste. You can adjust the picture received through the input jacks as well. These adjustments are retained in memory even when you turn off the TV.
INPUT SELECT
SLEEP MENU
TIMER ON SCREEN
1 Press MENU to display the main menu.
RESET VCR Plus SELECT
The main menu appears.
V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Move the cursor (z) to "VIDEO" with + or - and press SELECT.
The VIDEO menu appears.
VIDEO PICTURE BRIGHTNESS COLOR HUE SHARPNESS MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Using + or - , select the item you want to adjust and press SELECT.
PICTURE
4 Adjust the picture with + or - and press SELECT.
With each press, the vertical bars increase or decrease and the figure at the right margin changes to show the control level. (See the table below.)
5 To adjust other items, repeat steps 3 and 4 above. 6 Press MENU to return to the original screen.
The adjusted control levels are stored. Description of adjustable items
Item PICTURE BRIGHTNESS COLOR HUE SHARPNESS Press + to Increase picture contrast. Brighten the picture. Increase color intensity. Make picture tones greenish. Sharpen the picture. Press - to Decrease picture contrast. Darken the picture. Decrease color intensity. Make picture tones purplish. Soften the picture.
To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the VIDEO menu. All of the settings are restored to the factory settings.
Basic Operations
19
www..com
Adjusting the sound
EJECT MUTING DISPLAY
(KV-20VS40 only)
POWER TV
INPUT SELECT
You can adjust the bass, treble, and balance to suit your taste. You can adjust the sound of the signal received through the input jacks as well.
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT.
The AUDIO menu appears.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
STEREO ON
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
3 Select the item you want to adjust.
&SLOW 7
REC
For example: To adjust bass, move the cursor (z) with + or - to "BASS" and press SELECT.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
BASS
4 Adjust the selected item:
Press + or - to adjust the item and press SELECT.
5 To adjust other items, repeat steps 3 and 4 above. 6 Press MENU to return to the original screen.
Description of adjustable items
Item BASS TREBLE BALANCE Press + to Increase the low pitched sounds. Increase the high pitched sounds. Emphasize the right speaker's volume. Press - to Decrease the low pitched sounds. Decrease the high pitched sounds. Emphasize the left speaker's volume.
To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings.
20
Basic Operations
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Selecting stereo or bilingual programs (KV-20VS40 only)
The Multichannel TV Sound (MTS) feature allows you to switch between stereo, mono, and Second Audio Program (SAP).
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT.
The AUDIO menu appears.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
STEREO ON
CH
INDEX
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "MTS" with + or - and press SELECT.
REC &SLOW 7
The selected position turns red.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
X2 SEARCH
PAUSE
STEREO ON
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Using + or - , select "STEREO," "SAP," or "MONO" and press
SELECT.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
SAP ON
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
Note If you set MTS to "SAP" and a SAP signal is not being broadcast, no sound will come from the speakers. (However, the program's primary audio channel will be recorded.) See page 22 for a table describing the relation between the speakers and the source signal.
Choose STEREO SAP MONO
To Select for stereo reception when viewing a program broadcast in stereo. Select to listen to a bilingual broadcast. Select for mono reception (use to reduce noise during stereo broadcasts).
To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings.
Basic Operations
21
www..com
This table describes the relation between the sound output from the speaker, the recorded sound, and the MTS mode. For instance, if you set MTS to "SAP" and a SAP signal is not being broadcast, the sound from the speakers is muted. However, if you record the same program, the sound will be recorded in the program's primary audio channel (stereo or mono).
Source MTS Signal Mode Mono Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Speaker Output L L+R L+R Mute L+R L Mute L+R L+R SAP L+R L SAP R L+R L+R Mute L+R R Mute L+R L+R SAP L+R R SAP Recorded Sound Hi-Fi "L" Track L+R L+R L+R L+R L L L+R L+R SAP L+R L SAP Hi-Fi "R" Track L+R L+R L+R L+R R R L+R L+R SAP L+R R SAP Normal Track L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP L+R L+R SAP On-screen Display None None SAP None STEREO SAP None None SAP None STEREO SAP
Stereo
Mono + SAP Stereo + SAP
22
Basic Operations
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Listening to surround sound effects (KV-20VS40 only)
The surround feature simulates the sound reproduction of a movie theater or a concert hall. Surround is only effective for stereo programs.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT.
The AUDIO menu appears.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
STEREO ON
CH
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "SURROUND" with + or - and press SELECT.
REC &SLOW 7
The selected position turns red.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
X2 SEARCH
PAUSE
STEREO OFF
REW
PLAY STOP
FF
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
4 Using + or - , select "ON" or "OFF" and press SELECT.
AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU
STEREO ON
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings.
Basic Operations
23
www..com
Displaying on-screen information
Press DISPLAY to turn the display on or off. The channel number, date and time, audio mode are displayed. Press DISPLAY repeatedly to scroll between XDS ON, CAPTION, and DISPLAY OFF. For more information on XDS and CAPTION, see page 39.
24 STEREO
POWER
STANDBY REC TIMER REC
Channel number Audio mode
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
VIDEO
L AUDIO R
8:40PM 4 / 9 THU
INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R
Current date and time
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
To make the indications disappear, press DISPLAY repeatedly until "DISPLAY OFF" appears.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
Watching a video input signal through the line input jacks
Press INPUT SELECT repeatedly until the desired input indicator appears. To return to the normal TV picture, press INPUT SELECT until the channel number appears. For more information on using the line input jacks, see page 47.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Listening with headphones
Plug the headphones (not supplied) into the 2 (headphones) jack which is located inside the cover on the front of the Video/TV. The sound from the speaker is turned off.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
24
Basic Operations
www..com
Playing a Tape
This section shows you how to insert a video cassette and to play it. For more information on using the advanced features, see "Additional Operations" on pages 36 through 47.
Inserting a video cassette
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Gently insert a cassette with the arrow indication facing upwards. The cassette is automatically loaded into the cassette compartment and the Video/TV turns on. If you insert a cassette without a safety tab, playback automatically starts.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Ejecting a video cassette
Press EJECT 6. You can eject the cassette even if the power is in standby mode.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Protecting your cassette against accidental erasure
The cassette has a safety tab to protect against accidentally erasing a previous recording. Break off the safety tab with a screw driver or a similar tool to prevent recording. If the safety tab is removed, the cassette is ejected when you try to record on it. To record on a cassette with the safety tab broken off, simply cover the tab hole with adhesive tape.
Adhesive tape Safety tab
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Resetting the tape counter
The tape counter helps you to locate a certain scene after playback. Press COUNTER RESET on the remote control to set the counter to "00:00:00" before playing the tape. The tape counter is automatically reset to "00:00:00" whenever a cassette is inserted. The Video/TV keeps counting the length of the tape being played. Note, however, that the tape counter does not count the portions without video signals recorded.
Basic Operations
25
www..com
Playing a tape
1 Insert the tape.
The Video/TV automatically turns on. If you insert a cassette without a safety tab, playback automatically begins.
2 Press PLAY *.
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
Playback begins. On screen-information automatically disappears after several seconds.
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
To stop playback Press STOP p. The Video/TV returns to the normal TV picture. To stop playback for a moment Press PAUSE P. The picture pauses. Press PAUSE P again or press PLAY * to resume playback. If you leave your Video/TV in pause mode, normal playback resumes after about 5 minutes. To fast forward the tape Press STOP p, then press FF ). To rewind the tape Press STOP p, then press REW 0. To view a tape at high speed During playback, press and hold REW 0 (rewind) or FF ) (fast forward). A high-speed picture appears on the TV screen. To resume normal playback, release the button. To view the picture while in fast forward or rewind mode Press and hold FF ) during fast forward or REW 0 during rewind. The picture appears on the screen. When you release the button, fast forward or rewind mode is resumed. To view the picture at high speed During playback, press SEARCH ) or SEARCH 0. To view the picture at twice the normal speed During playback, press X2. To view the picture in slow motion During playback, press SLOW & +/-.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Notes * The sound is muted during all operations except for normal playback. * If the OFF timer is activated during playback, playback stops.
To playback frame by frame Press PAUSE P during normal playback, then press 7 (frame).
26
Basic Operations
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Playing a tape repeatedly - AUTO
REPEAT
You can play the recorded portion of a tape repeatedly.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
1 Press MENU.
The main menu appears.
V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT.
The TAPE menu appears.
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Move the cursor (z) to "AUTO REPEAT" with + or - and press
SELECT. The selected position turns red.
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Using + or - , select "ON" and press SELECT.
TAPE TAPE REMAIN: T120 AUTO REPEAT: ON NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
Note If you eject the cassette tape or turn off the power, AUTO REPEAT will return to OFF.
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Press MENU to return to the original screen. 6 Press PLAY *.
Playback begins. When the tape reaches the end, it will automatically rewind and begin playing again.
Basic Operations
27
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Displaying on-screen information
Press DISPLAY to turn the display on or off. The date and time, tape operation mode is displayed. Press DISPLAY repeatedly to scroll between XDS ON, CAPTION, and DISPLAY OFF. For more information on XDS and CAPTION, see page 39.
VTR
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Tape operation mode
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8:40PM 7 / 1 5 WED
Current date and time
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Displaying the tape counter
Press COUNTER/REMAIN to display the tape counter. The tape counter shows the tape travel time in hours, minutes and seconds during recording or playback. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining tape time counter appears alternately. Press COUNTER RESET to restore the counter to "00:00:00."
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
SP 00:00:36
Time counter
REM 1:15
Remaining tape time counter
When you use a 2-hour (120 minute) tape, set TAPE REMAIN to T-120. When you use a tape longer than 120 minutes, set TAPE REMAIN to OTHERS. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT. 3 Move the cursor (z) to "TAPE REMAIN" with + or - and press SELECT. The selected position turns red.
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
Notes * The tape operation mode is displayed on the screen whenever you change the mode. * If you are rewinding a tape and the time counter is displayed on the screen, the tape will stop when the counter reaches "00:00:00." Use this function to search for the beginning of a recording.
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Using + or - , select "T-120" (the factory setting) or "OTHERS" and press SELECT. 5 Press MENU to return to the original screen.
28
Basic Operations
www..com
Recording TV Programs
Recording TV programs
Caution Television programs, films, video tapes and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such material may be contrary to the provisions of the copyright laws. Also, use of this recorder with cable television transmission and/or program owner.
POWER
STANDBY
1 Insert a cassette with a safety tab.
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
The Video/TV turns on automatically.
2 Press INPUT SELECT until a channel number appears on the screen.
To record from a cable box, turn it on.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
3 Press TAPE SPEED to select the recording speed, SP (Standard Play), or EP
(Extended Play). Recording in EP mode will extend the length of your tape. Maximum recording time SP mode: 2 hours 40 minutes with T-160 EP mode: 8 hours with T-160
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
4 Select the channel with CH +/-. You can also use the 0-9 buttons on the
remote control. To enter double-digit numbers (such as 24), first press 2, then press 4.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
5 Press REC r.
The REC lamp on the front of the Video/TV lights up and recording begins.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
To stop recording
Press STOP p. When the tape reaches the end, it stops and ejects the cassette.
REC
&SLOW
7
To pause recording
PAUSE
X2 SEARCH
Press PAUSE P. To resume recording, press PAUSE P again. You can cut out an unwanted scene during recording with this button. 1 Press PAUSE P when an unwanted scene appears on the screen. Recording pauses. 2 Press PAUSE P again to release the pause mode at the desired scene. Recording resumes from the point set in step 2. When the recording pause mode is left on for more than 5 minutes, the Video/TV stops recording.
REW
PLAY STOP
FF
Recording with the TV off
Note If the ON or OFF timer is activated during recording, the TV screen turns on or off, but the recording continues.
Press POWER. The TV screen is turned off and the STANDBY lamp and REC lamp on the front of the Video/TV light up. The Video/TV continues recording.
Basic Operations
29
www..com
Recording TV Programs Using the Timer
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
The Timer Recording function allows you to preset your Video/TV to record up to six programs within a one-month period. Before you begin * Make sure that the time and date clock are set. If not, the message "Please set the clock first" is displayed on the screen. Refer to "Setting the Clock" on page 12. * Make sure that the loaded cassette has its safety tab. If a cassette without safety tab is loaded, the message "Please insert a recordable tape" is displayed.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Setting the timer
Here's an example of how to record a program broadcast on channel 26 from 8:15 PM to 9:55 PM on Tuesday, 6th of October 1998, in EP mode.
CH
INDEX TAPE SPEED
1 Press TIMER ON SCREEN.
&SLOW 7
REC
The TIMER SET/CHECK menu appears.
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
2 Press SELECT.
Today's date and the day of the week appears in red.
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 5 MON _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
If you have made a mistake Press ? to return to the previous position and correct the setting. To erase the settings Press RESET while displaying the TIMER SET/CHECK menu. If you try to enter a recording start time that is prior to the current time All of the items of the recording settings are erased. If you set MTS to "SAP" in the AUDIO menu (KV-20VS40 only) The SAP signal will be recorded only if a SAP signal is being broadcast. Otherwise, the program's primary audio channel will be recorded (stereo or mono.) See page 22 for a table describing the relation between the speakers and the source signal.
3 Press + until "6 TUE" appears.
For daily and weekly recording see "Daily/weekly recording" on page 32.
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
30
Basic Operations
www..com
4 Press SELECT, then set the hour of the recording start time to "8" with +
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
or - .
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
5 Press SELECT, then set the minute of the recording start time to "15" with
+ or - .
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
6 Press SELECT, then set the hour of the recording stop time to "9" with +
REC &SLOW 7
or - .
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
7 Press SELECT, then set the minute of the recording stop time to "55" with
+ or - .
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
8 Press SELECT, then set the channel to "26" with + or - .
If you try to do an incorrect operation The Video/TV displays a message on the screen and interrupts the operation. When the ON timer overlaps a timer program * If the start time of the ON timer is the same or earlier than that of a timer recording program, the ON timer activates and the timer recording does not operate. * If the start time of the ON timer is later than that of a timer recording program, the TV screen turns on at the ON timer start time, and the recording continues.
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
9 Press SELECT, then set the recording speed to EP with + or - .
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
Basic Operations
31
www..com
10 Press SELECT.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
The message "Please turn TV off to set timer" is displayed for three seconds. Then the TIMER SET/CHECK menu reappears and the cursor (z) is displayed at the left margin.
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
11 When you want to set other programs, press - to move the cursor (z) to
the next line, then repeat steps 2 through 10.
RESET VCR Plus
12 Press MENU to exit the TIMER SET/CHECK menu.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
13 Press POWER to turn off the Video/TV.
The TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up and the Video/TV enters recording standby mode. The Video/TV turns on automatically and starts recording at the preset start time, and the TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
Daily/weekly recording
REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
You can preset your Video/TV to record the same program every day of the week (daily recording) or the same program on the same day every week (weekly recording). Press - in step 3 until the desired setting appears in the "DATE" position. With each press, the setting changes as follows: 4 (today) n SUN-SAT n MON-FRI n EVERY SAT n EVERY FRI n EVERY THU n EVERY WED n EVERY TUE n EVERY MON n EVERY SUN n 3 (next month) n 2......
To cancel timer recording
1 Press POWER to turn on the Video/TV. 2 Press TIMER ON SCREEN. 3 Using + or - , select the timer setting which you want to stop recording and press RESET.
When preset timer recordings overlap * If the turn-on time of two programs are the same, the program listed first in the menu has priority. * If the recording start time of the second program comes before recording of the first program is over, the second program starts recording only after the first program has finished.
Using the Video/TV before timer recording starts
To use the Video/TV before timer recording begins, just press POWER. The TIMER REC lamp turns off and the Video/TV switches on.
32
Basic Operations
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Checking the timer settings
You can display the list of the timer settings which you preset. Press TIMER ON SCREEN. The TIMER SET/CHECK menu appears.
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 WED 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP MON- SAT 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP EVERY THU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Press TIMER ON SCREEN again to erase the TIMER SET/CHECK menu.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Changing or cancelling the timer settings
1 Press TIMER ON SCREEN to display the TIMER SET/CHECK menu. 2 Select the setting you want to change or cancel with + or - .
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 WED 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP MON- SAT 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP EVERY THU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
3 To change the setting
Using + or - and SELECT, re-enter the items you want to change. Refer to steps 2 through 10 of "Setting the timer" on pages 30 through 32. To cancel the setting Press RESET.
4 Press TIMER ON SCREEN to return to the original screen. 5 If there are other timer settings on the list, press POWER to set the Video/
TV to timer recording standby mode.
Basic Operations
33
www..com
Recording using QUICK TIMER
POWER
STANDBY
You can preset your Video/TV to start recording immediately and to automatically stop recording after a specific time period. Even if you have not set the clock, QUICK TIMER recording can be used.
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
QUICK TIMER REC
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
QUICK TIMER REC
To record
1 Insert a cassette with its safety tab intact. 2 Select the channel which you want to record with the 0-9 buttons or CH
+/-.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
3 Press QUICK TIMER REC on the front of the Video/TV.
"QUICK TIMER 0:00" appears on the screen.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
4 Press QUICK TIMER REC repeatedly to select the recording time period.
With each press, the time period changes as follows:
0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
The time period turns yellow and recording starts. Even if you switch off the Video/TV, it continues recording. When the preset time period has elapsed, the Video/TV stops recording.
CH
INDEX TAPE SPEED
To stop QUICK TIMER recording
&SLOW 7
REC
Press STOP p or QUICK TIMER REC repeatedly until "QUICK TIMER 0:00" appears on the screen.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
To change the recording time period after QUICK TIMER recording begins Press QUICK TIMER REC until the desired time period appears. Note If the OFF timer is activated during quick timer recording, the TV screen turns off, but the quick timer recording continues.
34
Basic Operations
www..com
Recording TV Programs Using VCR Plus+
How VCR Plus+ works
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Whenever you want to record a TV program, all you need to do is look up the program's "PlusCode," a number assigned to each program published in the TV section of most newspapers, cable TV listings, and even TV GUIDE magazine. Then, just enter the Plus Code of the program you want and the VCR is automatically programmed to record that show. It's that simple. You can preset up to six programs within a one month time frame. To take advantage of this function, you must first set up your Video/TV and assign channel positions to the various guide channels. For details, see "Setting Up VCR Plus+" on page 16.
Before you begin
* Make sure that the time and date are set correctly. If not, refer to "Setting the Clock" on page 12. * Make sure that the loaded cassette has its safety tab intact.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
1 Press VCR plus.
The VCR Plus+ menu appears.
VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 MON TAPE SPEED [ AT]
REC
&SLOW
7
Use [0-9] to select PlusCode To change tape speed, press [TAPE SPEED] T h e n p r e s s SELECT
X2 SEARCH
PAUSE
2 Press the 0-9 buttons to enter the desired program's PlusCode.
REW PLAY STOP FF
VCR Plus+ PlusCode [ 53292---] 10/ 5 MON TAPE SPEED [ AT]
Example of "PlusCode"
PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 6:30 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457
Use [0-9] to select PlusCode To change tape speed, press [TAPE SPEED] T h e n p r e s s SELECT
3 Press TAPE SPEED repeatedly to select SP, EP, or AT (automatic tape
If you have made a mistake entering program`s PlusCode Press RESET and re-enter the correct number. To check the timer setting Press TIMER ON SCREEN. You can check the list of the timer settings. The timer will not accept a setting in the following cases: * When you enter the PlusCode of a program that has already ended. * When you enter the PlusCode of a program that has already been set to record. * If the 6 programs have already been preset, "6 programs have already been set" appears on the 4 screen.
speed) and press SELECT. AT will automatically adjust the tape speed between SP and EP so that the program you selected fits in the tape. (Note that recording may stop if the tape is not long enough to record the program in EP mode.) The recording information (date, start and stop times, channel number, and tape speed) appears in green.
VCR Plus+ PlusCode ] [ 53292 10/ 5 MON TAPE SPEED ( EP)
RECORDING TIME DATE START STOP CH 1/ 0 5MON 9:00AM 10:30AM 7 EP Please turn TV off to set timer
Check that the information is correct. If it is not, press RESET to cancel the setting. Repeat steps 2 to 3 to preset another timer setting. The TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up and the Video/TV enters recording standby mode.
5 Press POWER to turn the Video/TV off.
Basic Operations
35
Additional www..com
Operations
Automatically Switching the Video/TV On or Off - ON/OFF TIMER
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
You can set the Video/TV to turn on and off at any time. Make sure the clock is set correctly. If it is not, set the clock first (page 12).
INPUT SELECT
1 Press MENU to display the main menu.
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT.
The TIMER menu appears.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Move the cursor (z) to "ON/OFF TIMER" with + or - and press
SELECT. The ON/OFF TIMER menu appears.
ON/OFF TIMER ______ --:-- AM MENU _H CH___
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
Move
REC
&SLOW
7
4 Press SELECT to enter the ON/OFF TIMER setting. 5 Press + or - to set the day(s), and press SELECT.
Each time you press + or - , the days change as shown below. EVERY SUN-SAT nEVERY MON-FRI nSUNDAY ...n SATURDAY ... nEVERY SUNDAY ...n EVERY SATURDAY. ...
ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:00 AM _H MENU CH___
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Set the day Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
6 Press + or - to set the time (hour then minute) that you want the
Video/TV to turn on and press SELECT.
ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM _H MENU CH___
If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the settings Press RESET while the ON/OFF timer menu is displayed. Note If the OFF timer is activated during quick timer recording, the TV screen turns off, but the quick timer recording continues.
Set the time Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
7 Press + or - to set the duration time and press SELECT.
With each press, the duration increases by one hour for up to twelve hours.
ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM 1H MENU CH___
Set the duration SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
36
Additional Operations
www..com
8 Press + or - to set the channel and press SELECT.
ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM 1H MENU CH 1
Move
Select a channel SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
9 Press MENU to return to the original screen.
If you are not using the Video/TV, press POWER to set the Video/TV in standby mode. One minute before the Video/TV turns off, the message "TV will turn off soon" appears on the screen.
Switching Off Automatically - Sleep Timer
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
You can automatically switch the Video/TV into standby mode after a selected time period. Press SLEEP. With each press, the time period (in minutes) changes as follows:
OFF 30 60 90
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
One minute before the TV switches into standby mode, the message "TV will turn off soon" is displayed on the screen.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Additional Operations
37
www..com
Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
Use the CHANNEL FIX feature to prevent the Video/TV's input channel from being accidentally changed. It is recommended that you set up your Video/TV as follows when you connect a cable box.
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press
SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears.
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
X2 SEARCH
PAUSE
4 Move the cursor (z) to "CHANNEL FIX" with + or - and press
SELECT. The selected position turns red.
REW
PLAY STOP
FF
CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR PLUS+ SET UP MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Using + or - , select the Video/TV's cable box input channel that you
want to set and press SELECT. With each press, the input mode changes as follows:
OFF 2 3 4 5 6 LINE
When you set CHANNEL FIX to "2-6," you can only watch the TV channel that you have fixed, or the input line. When you set CHANNEL FIX to "LINE," you cannot switch the line input to a TV channel. When you want to switch CHANNEL FIX off, set it to "OFF."
6 Press MENU to return to the original screen.
38
Additional Operations
www..com
Displaying Caption Vision/XDS
Some programs are broadcast with Caption Vision. To display Caption Vision, select either CC1, CC2, TEXT1, or TEXT2 from the menu. CC1 or CC2 shows you an on-screen version of the dialogue or sound effects of a program. (The mode should be set to CC1 for most programs.) TEXT1 or TEXT2 shows you on-screen information presented using either half or the whole screen. It is not usually related to the program. Some programs are broadcast with XDS (Extended Data Service) which shows a network name, program name, program length, call letters and time of the show. When you select XDS with the DISPLAY button, this information will be displayed on the screen if the broadcaster offers this service.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
1 Press MENU to display the main menu.
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
The SET UP menu appears.
&SLOW 7
REC
3 Move the cursor (z) to "CAPTION VISION" with + or - and press
SELECT. The caption setting turns red.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Using + or - , select the caption type you want and press SELECT.
SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: TEXT2 LANGUAGE: ENGLISH MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
Note Poor reception of TV programs can cause errors in Caption Vision. Captions may appear with errors instead of the correct words.
5 Press MENU to return to the original screen.
To cancel caption display
Press DISPLAY repeatedly until "DISPLAY OFF" appears on the screen. With each press, the display changes as follows: On-screen information n XDS n Caption Vision or Text n DISPLAY OFF n
Additional Operations
39
www..com
Blocking Out a Channel - CHANNEL BLOCK
The CHANNEL BLOCK feature allows you to prevent children from watching unsuitable programs. Make sure the clock is set correctly. If it is not, set the clock first (page 12.)
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT. 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL BLOCK" with + or - and press
SELECT. The CHANNEL BLOCK menu appears.
CHANNEL BLOCK 1.______ --:-- AM 2.______ --:-- AM MENU _H _H CH___ CH___
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Select a program SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
4 Press SELECT to enter the CHANNEL BLOCK setting. 5 Press + or - to set the days.
With each press, the days change as shown below. EVERY SUN-SAT nEVERY MON-FRI nSUNDAY ...n SATURDAY ... nEVERY SUNDAY ...n EVERY SATURDAY. ...
CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Set the day Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
6 Press + or - to set the time (hour then minute) that you want to block
out and press SELECT.
CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM _H CH___ 2.EVERY SUN -SAT --:-- AM _H CH___ MENU
If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the setting Press RESET while the CHANNEL BLOCK menus is displayed.
Set the time Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
7 Press + or - to set the duration time that you want to block and press
SELECT.
CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Set the duration SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
40
Additional Operations
www..com
8 Press + or - to set the channel that you want to block out and press
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
SELECT.
CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Select a channel SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
Move
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
9 To set another program, press - to move the cursor (z) to the next line,
then repeate steps 4 through 8.
7
COUNTER RESET
JUMP
10 Press MENU to return to the original screen.
If you try to select a channel during the time that it is blocked, the message "BLOCKED" appears and the picture is blocked and the sound is muted.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
BLOCKED
REW
PLAY STOP
FF
Additional Operations
41
www..com
Setting Your Favorite Channels -
FAVORITE CHANNEL
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
The FAVORITE CHANNEL feature allows your Video/TV to memorize the channels that you watch the most. If the feature is set to AUTO, the last five channels you selected with the 0-9 buttons are automatically set as your favorite channels. If you want to input your own selection of channels, set the feature to MANUAL.
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Move the cursor (z) to "FAVORITE CHANNEL" with + or - and
press SELECT. The FAVORITE CHANNEL menu appears.
FAVORITE CHANNEL MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
4 Press SELECT to set the mode.
The MODE position turns red.
FAVORITE CHANNEL MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
5 Select "AUTO" or "MANUAL" with + or - and press SELECT.
If you select AUTO, skip steps 6 through 8. The last five channels you selected with the 0-9 buttons are automatically set as your favorite channels. If you select MANUAL, the favorite channel numbers become white, indicating that favorite channels can be entered.
If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the settings Press RESET while the FAVORITE CHANNEL menu is displayed.
6 Move the cursor (z) with + or - to select a channel and press SELECT.
The selected position turns red.
FAVORITE CHANNEL MODE: MANUAL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Select a channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
42
Additional Operations
www..com
7 Using + or - , select the channel that you want to set as your favorite
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
channel and press SELECT.
FAVORITE CHANNEL MODE: MANUAL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Select a position Move S e l e c t SELECT E x i t MENU
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8 Repeat steps 6 and 7 to set the other favorite channels. 9 Press MENU to return to the original screen.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Selecting your favorite channels
1 Press SELECT.
The favorite channels menu appears.
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
125 15 28 46 31 Exit
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
2 Move the cursor (z) with + or - to select the channel you want to
watch and press SELECT. The selected channel will appear on the screen.
To exit the favorite channel menu
Press + or - to select "Exit" and press SELECT.
Additional Operations
43
www..com
Searching Using the Index Function
The Video/TV automatically marks the tape with an index signal at the point where each recording begins. These signals can be used to find a specific recording.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
Playing back to the beginning of each program - Index Scan
1 Insert a tape with index signals. 2 Press INDEX once during playback. 3 Press ) FF or 0 REW to search for individual programs ahead or
behind the current position. The tape rewinds or rapidly advances to the next index signal. Each time an index signal is detected, the index scan number appears and the tape plays for about 5 seconds, then rewinds or rapidly advances to the next index signal.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
INDEX SCAN 01
REW
PLAY STOP
FF
4 Press PLAY * at the desired program.
Locating the desired program - Index Search
You can locate a desired program and play it back by designating how many index signals to skip ahead or behind the current position.
1 Insert a cassette with index signals. 2 Press INDEX. 3 Using the 0-9 buttons, enter the number of index signals you want to skip.
To stop searching Press STOP p.
For example, if the tape at INDEX 02 and you want to locate INDEX 05, press 0 and 3.
4 Press ) FF or 0 REW to begin the search for the program ahead or
behind the current position. "INDEX SEARCH 03" appears on the screen. When the desired signal is found, playback begins automatically.
INDEX SEARCH 03
44
Additional Operations
www..com
Enhancing Video Picture Quality
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Adjusting the tracking automatically
The tracking condition is automatically adjusted on this Video/TV. The AUTO TRACKING indicator will appear for three seconds while the Video/TV is searching for the best tracking condition.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Adjusting the tracking manually
If streaks or snow noise appear on the screen during normal playback or slow picture, adjust the picture tracking condition manually.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT.
The TAPE menu appears.
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
REW
PLAY STOP
FF
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
3 Move the cursor (z) to "TRACKING" with + or - and press SELECT.
The TRACKING menu appears.
TRACKING AUTO:ON TRACKING ADJUST MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
4 Select "TRACKING ADJUST" with + or - and press SELECT.
The tracking meter appears.
TRACKING ADJUST
To return to automatic tracking Set AUTO to ON in the TRACKING menu with + or - and press SELECT.
NORMAL TRACKING
5 Using + or - , adjust the tracking until the picture is clear. 6 Press SELECT.
The TRACKING menu reappears.
7 Press MENU to return to the original screen.
Additional Operations
45
www..com
Reducing the Picture Noise
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
You can automatically reduce the picture noise on the video playback picture by setting NOISE REDUCTION to ON. Use this feature when you are playing a well-worn or old video, such as a rental video.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT.
The TAPE menu appears.
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
3 Move the cursor (z) to "NOISE REDUCTION" with + or - and press
SELECT. The selected position turns red.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
REW
PLAY STOP
FF
4 Using + or - , select "ON" and press SELECT.
The picture noise is reduced.
TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: ON TRACKING MENU
Move
S e l e c t SELECT
E x i t MENU
5 Press MENU to return to the original screen.
46
Additional Operations
www..com
Connecting Optional Equipment
Watching the picture input from optional equipment
To connect a video camera
Front Front (KV-20VS40 only)
POWER
POWER
STANDBY
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
VIDEO AUDIO
VIDEO
L AUDIO R
to VIDEO/AUDIO jacks
to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks
to video/audio outputs
To connect a VCR without a cable box
Rear Rear (KV-20VS40 only)
to VIDEO/AUDIO jacks
to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks
to video/audio outputs
To connect a VCR with a cable box
Rear Rear (KV-20VS40 only)
Notes * When connecting optional equipment, such as videogames, please use the connecting cables recommended by the equipment's manufacturer. * To connect monaural video equipment, connect the audio output of the video equipment to AUDIO L (MONO) of the video TV (KV-20VS40 only).
Cable box to VIDEO/AUDIO jacks to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks
to video/audio outputs
To watch the video input signal
Press INPUT SELECT so that "LINE" appears on the screen.
Additional Operations
47
www..com
Additional Information
Troubleshooting
Function TV reception Problems No picture (screen is dark), no sound Possible causes and remedies * The AC power cord is disconnected. / Connect the AC power cord. * The Video/TV is switched off. / Press POWER. * The headphones are connected to the 2 jack. / Disconnect the headphones. * MUTING is displayed on the screen. / Press MUTING. * Verify your audio mode (KV-20VS40 only). / Check the MTS setting in the AUDIO menu. * Press VOL+. * Check antenna/cable connections. (page 5)
Good picture but no sound
No color or poor color * Adjust "PICTURE," "BRIGHTNESS," "COLOR," "HUE," and "SHARPNESS" in the VIDEO menu. (page 19) (screen is dark) for color programs, but good sound. No picture, no sound * The connecting cord between the Video/TV and the input source is disconnected. from video input / Connect it firmly. source * Input is not selected correctly. / Press INPUT SELECT until the desired input indicator appears. (page 47) Cannot receive VHF or * Cable setting is not correct. / Set CABLE to OFF. UHF channels when using an antenna. * Cable setting is not correct. TV is fixed to one / Set CHANNEL FIX to OFF. channel * The power has been interrupted or the AC power cord is disconnected for The clock has stopped more than 30 minutes. and "--/--" is / Re-set the clock and timer settings if necessary. (pages 15, 30) displayed. Power is on, but the tape does not run. Poor playback picture * Moisture has condensed in the Video/TV. / Turn the power off, unplug the AC power cord and leave the Video/TV for about one hour. * Adjust the tracking. (page 45) * The video heads are dirty. / The video heads are dirty (see below). Clean the video heads using a Sony video head cleaning cassette. If Sony cleaning cassettes are not available in your area, have the heads cleaned at your nearest Sony service facility (a standard service charge will be required). Do not use a commercially available liquid type cleaning cassette other than Sony's, as they may damage the video heads. / The video heads may have to be replaced. Consult your local Sony dealer for more information.
Clock and timer Playback
Symptoms caused by contaminated video heads
* Normal picture * Rough picture * Unclear picture * No picture (or black& white screen appears)
48
initial contamination
terminal
Additional Information
www..com
Function Playback Recording
Problems The sound drops out. The cassette is ejected when you press REC r. Recording does not function.
Possible causes and remedies * The tape is defective. / Use a new tape. * The safety tab of the cassette has been removed. / Cover the tab hole with adhesive tape, or use another cassette with a safety tab. (page 25) * No cassette has been inserted. / Insert a cassette with the safety tab. * The tape is at its end. / Rewind the tape. * The clock has not been set. / Set the current time and date. (page 12) * You made a mistake when setting the timer. / Check the setting steps. (pages 30 through 32) * The safety tab of the cassette has been removed. / Cover the tab hole with adhesive tape, or use another cassette with a safety tab. * No cassette has been inserted. / Insert a cassette with its safety tab. * No setting was made for the timer. / Set the timer to record a program. (pages 30 through 32) * You did not press POWER to turn off the Video/TV and set the timer. * There has been a power interruption lasting more than 30 minutes. * The Multichannel TV Sound feature was set to SAP but a SAP program was not being broadcast. (KV-20VS40 only) / Set the MTS setting to STEREO or MONO. * Another cassette is already inserted. /Press EJECT 6 to eject the cassette. * The batteries are low. /Replace the batteries. (page 4) * The batteries are installed incorrectly. /Install the batteries with correct polarities. (page 4) * Moisture condensation occured. / Turn the power off, unplug the AC power cord and leave the Video/TV to dry for over one hour.
Timer recording
Timer settings cannot be made.
The cassette is ejected when you press POWER to set the timer. The TIMER REC lamp does not light up even though you press POWER to set the timer. Timer recording was not made. No sound is recorded on the audio track. Others A cassette cannot be inserted. The remote control does not work.
The VCR does not operate.
Additional Information
49
www..com
Specifications
TV Section Television system American TV Standard Channel coverage VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Picture tube KV-13VM40/41: MicroblackTM Trinitron(R) tube KV-20VM40: Trinitron(R) Tube 20-inch picture measured diagonally KV-20VS40: Trinitron(R) Tube 20-inch picture measured diagonally Screen size KV-13VM40/41: 13-inch picture measured diagonally KV-20VM40/KV-20VS40: 20-inch picture measured diagonally Antenna 75-ohm external antenna terminal for VHF/UHF Video Section Format VCR system KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40 AUDIO IN: phono jack (2) Input level: 500 mVrms Input impedance: 47 kilohms KV-20VS40 AUDIO IN: phono jack (4) Input level: 500 mVrms Input impedance: 47 kilohms KV-20VS40: Stereo minijack KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Mono minijack
Headphones jack
VHS NTSC standard KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Rotary 4-head helical scanning monaural system KV-20VS40: Rotary 4-head helical scanning Hi-Fi stereo system Audio recording system KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Monaural KV-20VS40: HiFi Stereo Video signal NTSC color, EIA standards Tape speed SP: 33.35 mm/s (1 3/8 inches/s) EP: 11.11 mm/s (7/16 inches/s) LP: 16.67 mm/s (11/16 inches/s), playback only Maximum recording time 8 hours in EP mode (with T-160 tape) Inputs KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: phono jack (2) Input level: 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced, sync negative KV-20VS40 VIDEO IN: phono jack (2) Input level: 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced, sync negative
General Clock Quartz locked Clock back up Approx. 30 minutes min. Power requirements 120 V AC, 60 Hz Power consumption TV power ON KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W Standby KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40/KV-20VS40: 2.9 W Operating temperature 5C to 40C (41F to 104F) Storage temperature -20C to 60C (-4F to 140F) Dimensions KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 375 x 399 x 408 mm (w/h/d) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 inches) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 506 x 514 x 476 mm (w/h/d) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 inches) Mass KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 14.5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accessories supplied Remote control (1) R6 (size AA) batteries (2) Design and specifications are subject to change without notice.
50
Additional Information
www..com
Index to Parts and Controls
Video/TV set--front
This section briefly describes the buttons and controls on the Video/TV set and on the remote control. For more information, refer to the pages next to each description.
KV-13VM40, KV-13VM41
KV-20VM40, KV-20VS40
1 2 3
POWER
STANDBY
6 7
REC TIMER REC
1 2
STANDBY REC TIMER REC
6 7
POWER EJECT
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
VIDEO AUDIO
8 9 ! ! !TM !
3
VIDEO L AUDIO R
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
4 5
VIDEO AUDIO
4 5
VIDEO
L AUDIO R
8 9 ! ! !TM !
1 POWER button (pages 6, 12, 18) 7 Cassette compartment (page 25) 2 Lamps /STANDBY (page 18) REC (recording) (page 29) TIMER REC (recording) (pages 32, 35) 3 EJECT 6 button (page 25) 4 2 (headphones) jack (page 24) 5 VIDEO/AUDIO L(MONO)/R jacks (KV-20VS40 only) (page 47) VIDEO/AUDIO jacks (KV-13VM40, KV13VM41, and KV-20VM40 only) (page 47) 6 Tape transport buttons (page 26) 8 REC (recording) r button (page 29) 9 Remote sensor ! QUICK TIMER REC button (page 34) ! CHANNEL +/- buttons (pages 18, 29) !TM VOL (volume) +/- buttons (page 18) ! INPUT SELECT button (pages 24, 29, 47)
Additional Information
51
www..com
Remote control
1 MUTING (muting) button (page 18) 1 2 3 4
INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
! !* !
2 EJECT 6 button (page 25) 3 INPUT SELECT button (pages 24, 29, 47) 4 TIMER ON SCREEN (pages 30, 32, 33) 5 VCR Plus button (page 35) 6 COUNTER/REMAIN button (page 28) 7 COUNTER RESET button (pages 25, 28) 8 JUMP button (page 18) 9 INDEX button (page 44) ! TAPE SPEED button (pages 29, 35)
SLEEP MENU SELECT
@
5
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
6 7 8 9 ! ! !TM
@ @TM
! SLOW & +/- buttons (page 26) !TM REC (recording) r button (page 29) ! X2 button (page 26) ! SEARCH 0/) button (page 26) ! REW (rewind) 0 button (pages 26, 44) ! STOP p button (page 26) ! DISPLAY button (pages 24, 28) !* POWER button (pages 6, 12, 18) ! SLEEP button (page 37) @ Menu operation buttons (pages 7, 19, 36) MENU SELECT + /- RESET button ? (back space button) @ 0-9 buttons (pages 18, 29, 35) @TM ENTER button (page 17) @ CH (channel) +/- buttons (pages 18, 29) @ VOL (volume) +/- buttons (page 18) @ 7 (frame) button (page 26) @ PAUSE P button (pages 26, 29) @ PLAY * button (page 26) @* FF ) (fast forward) button (pages 26, 44)
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
@
&SLOW 7
REC
@ @ @ @
X2
PAUSE SEARCH
! ! ! !
REW
PLAY STOP
FF
@*
52
Additional Information
www..com
Additional Information
53
www..com
AVERTISSEMENT
Precautions
Securite
* Faites uniquement fonctionner le televiseur/video sur une tension de 120 V CA. * L'une des lames de la fiche est plus large que les autres pour des raisons de securite et ne s'adapte dans la prise que dans un seul sens. Si vous ne parvenez pas a introduire completement la fiche dans la prise, prenez contact avec votre revendeur Sony. * Si un liquide ou un solide venait a s'introduire a l'interieur du televiseur/video, debranchez le cordon d'alimentation et faites-le verifier par le personnel qualifie avant de le remettre en service. * Debranchez le televiseur/video de la prise murale si vous prevoyez de ne pas l'utiliser pendant une periode prolongee. Pour debrancher le cordon, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, ne pas exposer l'appareil a la pluie ni a l'humidite.
Installation
Ce symbole est destine a avertir l'utilisateur de la presence a l'interieur du boitier de cet appareil d'une "tension dangereuse" non isolee d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'electrocution. Ce symbole est destine a attirer l'attention de l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans les documents qui accompagnent l'appareil. * Pour eviter toute surchauffe interne, n'obstruez pas les ouies de ventilation. * N'installez pas le televiseur/video dans un endroit chaud ou humide ni dans un endroit soumis a de la poussiere en exces ou a des vibrations mecaniques.
Entretien
Nettoyez le televiseur/video a l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez en aucun cas de solvants puissants comme du diluant ou de la benzine, qui risqueraient de ternir le fini du chassis.
ATTENTION
POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, N'UTILISEZ PAS CETTE FICHE D'ALIMENTATION SECTEUR POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU AVEC UNE AUTRE PRISE SI LES LAMES NE PEUVENT ETRE INTRODUITES COMPLETEMENT AFIN D'EVITER QUE DES PARTIES DE LAME NUE RESTENT EXPOSEES. Lorsque vous utilisez des jeux video, des ordinateurs et autres produits similaires avec votre televiseur de projection, maintenez les reglages de luminosite et de contraste sur de faibles valeurs. Si une image fixe (non animee) reste affichee a l'ecran pendant de longues periodes alors que la luminosite et le contraste sont regles sur des valeurs elevees, l'image peut rester definitivement incrustee sur l'ecran. Ces types d'incrustations ne sont pas couvertes par notre garantie parce qu'elles resultent d'une utilisation inappropriee.
Transport
Conservez le carton et les materiaux de conditionnement d'origine afin d'assurer un eventuel transport ulterieur du televiseur/video dans les meilleures conditions possibles.
Information
Attention : Tout changement ou modification non explicitement approuve dans le present mode d'emploi peut invalider votre droit a utiliser cet appareil. Si vous avez des questions ou des problemes concernant votre televiseur/video, veuillez consulter votre revendeur Sony. Ce televiseur/video affiche des sous-titres conformement aux criteres 15.119 du reglement FCC.
Attention
Les emissions televisees, les films, les cassettes video et autres materiaux peuvent etre proteges par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorise de tels materiaux peut etre en infraction avec la legislation sur les droits d'auteur. De meme, l'utilisation de ce televiseur/video a d'autres fins que la visualisation privee d'emissions diffusees en UHF ou en VHF ou retransmises par des compagnies de television par cable et destinees au grand public peut requerir l'autorisation de la chaine de television, de la compagnie de television par cable et/ou du proprietaire de l'emission.
Remarque pour l'installateur du systeme CATV
La presente remarque est destinee a attirer l'attention des installateurs du systeme CATV sur l'article 820-40 du NEC qui stipule les instructions relatives a une mise a la terre adequate. Il prevoit plus particulierement que le cable de mise a la terre doit etre raccorde au circuit de terre du batiment aussi pres que possible de l'entree du cable.
Remarque sur la condensation
Si le televiseur/video est transporte directement d'un endroit froid dans un endroit chaud, de l'humidite risque de se condenser a l'interieur du magnetoscope et d'endommager la tete video ou la bande magnetique. Lorsque vous installez le televiseur/video pour la premiere mise en service ou lorsque vous le transportez d'un endroit froid dans un endroit chaud, attendez environ une heure avant de le faire fonctionner.
References utilisateur
Les numeros de modele et de serie sont situes a l'arriere du televiseur video. Inscrivez le numero de serie dans les espaces prevus a cet effet ci-dessous. Signalez ces numeros de reference lorsque vous prenez contact avec votre distributeur Sony au sujet de ce produit. Modele n N de serie
2
Preparation
www..com
Contenu
Preparation
1re etape -- Preparation ............................................ 4 Verification des accessoires fournis ...................... 4 Installation des piles dans la telecommande ....... 4 2e etape -- Raccordement de l'antenne ................... 5 Raccordement d'une antenne ................................ 5 Raccordement d'une antenne/reseau de teledistribution ..................................................... 5 3e etape -- Installation automatique du televiseur/video - AUTO SET UP .................................... 6 Suppression et ajout de chaines ............................ 7 Activation/desactivation de la teledistribution ..................................................... 9 Preselection de chaines - PROGRAMMATION AUTO ...................................................................................... 10 Changement de la langue d'affichage des menus ............................................................... 11 4e etape -- Reglage de l'horloge ............................ 12 Reglage automatique de l'horloge ...................... 12 Reglage manuel de la date et de l'heure ............ 15 5e etape -- Reglage de VCR Plus+* ....................... 16 Reglage du guide de chaine ................................. 16 Utilisation du televiseur/video avant le debut d'un enregistrement par programmateur .................................................. 32 Verification des reglages du programmateur ... 33 Modification ou annulation des reglages du programmateur .................................................. 33 Enregistrement a l'aide du programmateur rapide - QUICK PROGRAMMATEUR .......................... 34 Enregistrement d'emissions televisees a l'aide de VCR Plus+ ......................................................... 35
Operations complementaires
Mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video -- MINUTERIE ................................... 36 Mise hors tension automatique -- Programmateur d'extinction .................................................................................. 37 Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video -- CANAL FIXE .................................. 38 Affichage de sous-titres/XDS ................................. 39 Blocage d'une chaine -- BLOCAGE DES CANAUX ..... 40 Selection de vos chaines favorites -- CANAL PREFERE ..................................................................................... 42 Recherche a l'aide de la fonction d'index .............. 44 Lecture du debut de chaque enregistrement - Balayage des index ................................................................ 44 Localisation d'un enregistrement determine - Recherche d'index ................................................................. 44 Optimisation de la qualite de l'image .................... 45 Reglage automatique de l'alignement ................ 45 Reglage manuel de l'alignement ......................... 45 Reduction des parasites dans l'image ................... 46 Raccordement d'un appareil en option ................. 47 Visualisation de l'image d'un appareil en option ................................................................. 47
Operations de base
Regarder la television ............................................... 18 Mise sous et hors tension du televiseur/video ................................................. 18 Selection d'emissions televisees .......................... 18 Reglage du volume ............................................... 18 Coupure du son ..................................................... 18 Commutation rapide de deux chaines ............... 18 Reglage de l'image ................................................ 19 Reglage du son (KV-20VS40 uniquement) ........ 20 Selection d'emissions stereo ou bilingues (KV-20VS40 uniquement) ................................. 21 Activation du son spatial (KV-20VS40 uniquement) ................................. 23 Affichage d'informations a l'ecran ..................... 24 Visualisation d'un signal d'entree video via les prises d'entree de ligne ............................... 24 Ecouter avec un casque d'ecoute ........................ 24 Lecture d'une cassette .............................................. 25 Introduction d'une cassette video ....................... 25 Ejection d'une cassette video ............................... 25 Protection d'une cassette contre l'effacement accidentel ............................................................. 25 Remise a zero du compteur de bande ................ 25 Lecture d'une cassette ........................................... 26 Lecture repetee d'une cassette - REPETITION AUTO ...................................................................................... 27 Affichage d'informations a l'ecran ..................... 28 Affichage du compteur de bande ....................... 28 Enregistrement d'emissions televisees .................. 29 Enregistrement d'emissions televisees ............... 29 Enregistrement avec le televiseur hors tension ......................................................... 29 Enregistrement d'emissions televisees a l'aide du programmateur ............................................ 30 Reglage du programmateur .................................... 30
Informations complementaires
Depannage ................................................................. 48 Specifications ............................................................. 50 Index des composants et des commandes ............ 51 Televiseur/video -- Avant .................................. 51 Telecommande ....................................................... 52
* VCR Plus+ et PlusCode sont des marques de Gemstar Development Corp. La systeme VCR Plus+ est fabrique sous licence de Gemstar Development Corporation.
Les instructions contenues dans le present mode d'emploi concernent les modeles KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40 et KV-20VS40. Avant d'entamer la lecture de ce mode d'emploi, verifiez la designation de votre modele a l'arriere du televiseur/video. C'est le modele KV-20VS40 qui est represente dans les illustrations de ce mode d'emploi. Toute difference de fonctionnement est clairement indiquee dans le texte, par exemple "KV-20VS40 uniquement". Preparation
3
www..com
Preparation
1re etape -- Preparation
Verification des accessoires fournis
Lorsque vous avez tout retire du carton, verifiez si vous avez bien recu les accessoires suivants : * Telecommande * Deux piles R6 (AA)
Installation des piles dans la telecommande
Retournez la telecommande et retirez le couvercle.
Remarques: * Dans des conditions normales d'utilisation, les piles offrent une autonomie d'environ six mois. * Si vous prevoyez de ne pas utiliser la telecommande pendant une periode prolongee, retirez les piles afin d'eviter tout dommage resultant d'une fuite eventuelle des piles.
Verifiez la polarite et installez correctement les deux piles R6.
4
Preparation
www..com
2e etape -- Raccordement de l'antenne
Bien que vous puissiez utiliser une antenne interieure ou externe avec votre televiseur/video, nous recommandons une antenne externe ou un reseau de teledistribution par cable de facon a obtenir la meilleure qualite d'image possible.
Raccordement d'une antenne
Branchez votre cable d'antenne sur la borne d'antenne VHF/UHF. Si vous ne raccordez pas directement votre cable d'antenne a la borne, executez les instructions de raccordement qui s'appliquent a votre type de cable. A
Cable coaxial de 75 ohms (arriere du televiseur/video) VHF/UHF
B
Cable bifilaire de 300 ohms Connecteur d`antenne (non fourni)
(arriere du televiseur/video) VHF/UHF
C
Cable coaxial et cable bifilaire
(arriere du televiseur/video) VHF/UHF
Mixeur U/V EAC-66 (non fourni)
Raccordement d'une antenne/ reseau de teledistribution
Raccordement d'un simple cable a l'antenne
Raccordez directement le cable a l'antenne
(arriere du televiseur/video) VHF/UHF
Remarques * La plupart des antennes combinees VHF/UHF sont equipees d'un repartiteur de signal. Retirez le repartiteur avant de fixer le connecteur approprie. * Si vous utilisez le mixeur U/V, de la neige et des parasites peuvent apparaitre dans l'image lorsque vous visualisez des chaines de television par cable au dela du numero 37 (W+1). * Le decodeur est fourni par la compagnie de teledistribution par cable.
Raccordement a un decodeur
Certains reseaux de television par cable payants utilisent des signaux brouilles ou codes qui requierent un decodeur pour pouvoir visualiser toutes les chaines. (arriere du televiseur/video)
VHF/UHF
Si vous commandez toutes les chaines via votre decodeur, il serait preferable d'utiliser la fonction CANAL FIXE (voir "Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video - CANAL FIXE" a la page 38.) Preparation
5
www..com
3e etape -- Installation automatique du televiseur/video - AUTO SET UP
Vous pouvez installer votre televiseur/video de maniere simplifiee grace a la fonction AUTO SET UP. Pour configurer chaque parametre individuellement, reportez-vous aux sections "Changement de la langue d'affichage des menus" (page 11), "Activation/desactivation de la teledistribution" (page 9) et "Preselection de chaines de television - AUTO PROGRAMMATION" (page 10).
Avant de commencer
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
* Raccordez l'antenne ou le cable au televiseur/video.
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
POWER
VOL +/- CHANNEL +/-
1 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video sous tension.
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit
2 Selectionnez la langue d'affichage des menus.
Si vous preferez le francais ou l'espagnol a l'anglais, vous pouvez changer la langue d'affichage des menus en appuyant sur la touche VOL + pour le francais ou CHANNEL - pour l'espagnol.
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
Raccorder d'abord l'antenne Appuyer sur [INPUT SELECT] pour quitter
Tous les ecrans de menu apparaissent dans la langue d'affichage selectionnee par defaut.
3 Appuyez sur VOL - pour lancer la fonction AUTO SET UP.
Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur la touche POWER du televiseur/video tout en maintenant la touche RESET de la telecommande enfoncee.
PROGRAMMATION A U T O
L'indication "PROGRAMMATION AUTO" apparait a l'ecran et le televiseur/video entame l'exploration et la preselection automatiques des chaines de television. Lorsque toutes les chaines captables ont ete preselectionnees, l'indication "PROGRAMMATION AUTO" disparait et la chaine dont le numero est le plus petit est visualisee a l'ecran.
Pour quitter AUTO SET UP
Appuyez sur INPUT SELECT. Preparation
6
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Suppression et ajout de chaines
Au terme de la procedure AUTO SET UP, vous pouvez supprimer des chaines jugees inutiles ou en ajouter d'autres.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Le menu principal s'affiche.
V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
CH
INDEX TAPE SPEED
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Deplacez le curseur (z) sur "SAUTE/AJOUTE CANAL" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu SAUTE/AJOUTE CANAL apparait.
SAUTE/AJOUTE CANAL
Remarque Si l'indication SAUTE/AJOUTE CANAL apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner SAUTE/AJOUTE CANAL. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran.
2 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e
MENU
Preparation
7
www..com
5 Suppression et/ou ajout de chaines:
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Pour supprimer une chaine jugee inutile (1) Amenez le curseur (z) en regard de SAUTE. (2) Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 pour selectionner la chaine que vous voulez supprimer et appuyez ensuite sur SELECT.
SAUTE/AJOUTE CANAL 3 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
Le message "Ce canal sera ignore" apparait pendant quelques secondes et le curseur (z) se deplace sur AJOUTE. Pour ajouter une chaine (1) Amenez le curseur (z) en regard de AJOUTE. (2) Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 pour selectionner la chaine que vous voulez ajouter et appuyez ensuite sur SELECT.
SAUTE/AJOUTE CANAL 3 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
MENU
Le message "Ce canal a ete ajoute" apparait et le curseur (z) se deplace sur SAUTE.
6 Pour supprimer et/ou ajouter d'autres chaines, repetez l'etape 5. 7 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
8
Preparation
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Activation/desactivation de la teledistribution
Si vous avez raccorde votre televiseur/video a un reseau de teledistribution, reglez CABLE sur OUI (reglage par defaut). Sinon, reglez CABLE sur NON pour visualiser des chaines VHF ou UHF.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait.
REW
PLAY STOP
FF
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Deplacez le curseur (z) sur "CABLE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
Remarque Si l'indication CABLE apparait en noir, cela signifie que le televiseur/ video est regle pour recevoir le signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner CABLE. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran.
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" ou "NON" et appuyez
ensuite sur SELECT.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: OUI CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Preparation
9
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Preselection de chaines -
PROGRAMMATION AUTO
Vous pouvez preselectionner des chaines televisees de maniere simplifiee a l'aide de la fonction PROGRAMMATION AUTO. Preselectionnez les chaines pendant la journee plutot que le soir lorsque certaines stations ne diffusent plus leurs emissions.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
X2 SEARCH
PAUSE
3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
REW
PLAY STOP
FF
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATION AUTO" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT.
Chaines captables a l'aide du televiseur/video VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Remarque Si l'indication PROGRAMMATION AUTO apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner PROGRAMMATION AUTO. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. Pour supprimer des chaines jugees inutiles ou ajouter d'autres chaines Voir "Suppression et ajout de chaines" (page 7).
PROGRAMMATION A U T O
L'indication "PROGRAMMATION AUTO" apparait a l'ecran et le televiseur/video entame l'exploration et la preselection automatiques des chaines de television. Lorsque toutes les chaines captables ont ete preselectionnees, l'indication "PROGRAMMATION AUTO" disparait et la chaine dont le numero est le plus petit est visualisee a l'ecran.
5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Pour quitter AUTO PROGRAMMATION
Appuyez sur une touche.
10
Preparation
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Changement de la langue d'affichage des menus
Si vous preferez le francais ou l'espagnol a l'anglais, changez la langue d'affichage des menus selon la procedure suivante.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REC
&SLOW
7
3 Deplacez le curseur (z) sur "LANGUE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la langue de votre choix et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu entier apparait dans la langue selectionnee.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION : CC 1 LANGUE : FRANCAIS MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Preparation
11
www..com
4e etape -- Reglage de l'horloge
Reglage automatique de l'horloge
Certaines chaines de television et chaines cablees transmettent des signaux horaires en meme temps que leurs emissions. Votre televiseur/video peut capter ces signaux horaires pour regler l'horloge automatiquement (AUTO CLOCK). La fonction AUTO CLOCK est uniquement operante si une chaine de votre zone geographique retransmet un signal horaire. Si votre televiseur/video ne peut capter les signaux, reglez l'horloge manuellement (page 15).
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche +
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait.
PROGRAMMATEUR HEURE MINUTERIE BLOCAGE DES CANAUX MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Aller Choisir
SELECT
DIM 12:00 AM Sortie MENU
X2 SEARCH
PAUSE
3 Deplacez le curseur (z) sur "HEURE" a l'aide de la touche + ou - et
FF
REW
PLAY STOP
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait.
HEURE AUTO MANUEL MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Deplacez le curseur (z) sur "AUTO" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUTO HEURE apparait.
AUTO HEURE TOUT AUTO OPTIONS
Remarque Si seulement quelques chaines de television de votre zone geographique diffusent des signaux horaires, le reglage automatique de l'horloge peut prendre environ 45 minutes. Si rien ne se produit meme apres avoir attendu environ 45 minutes, reglez l'horloge manuellement.
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Deplacez le curseur (z) sur "TOUT AUTO" a l'aide de la touche + ou -
et appuyez ensuite sur SELECT. Le message "Veuillez mettre le TV hors tension pour recevoir des donnees d'horloge" s'affiche pendant 5 secondes.
6 Pour activer la fonction de reglage automatique de l'horloge, appuyez sur
POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. Les signaux horaires reglent automatiquement l'heure suivant votre fuseau horaire ainsi que, le cas echeant, suivant l'heure d'ete.
12
Preparation
www..com
Si l'horloge ne demarre pas
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Si l'horloge est activee mais que votre fuseau horaire ou l'heure d'ete n'ont pas ete regles correctement, vous pouvez regler ces parametres manuellement. Si vous habitez a proximite de la limite d'un fuseau horaire, il se peut que l'horloge du televiseur/video ne corresponde pas aux heures de diffusion reelles des emissions televisees. Pour verifier le fuseau horaire auquel appartient le service de telediffusion, consultez votre compagnie de cablodistribution et reglez l'horloge suivant les informations qu'elle vous aura communiquees.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Executez les etapes 1 a 5 de la procedure de "Reglage automatique de
l'horloge" et selectionnez "OPTIONS" a l'etape 5. Le menu HEURE CANAL apparait.
HEURE CANAL AUTO MANUEL CH___
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Si vous connaissez le numero d'une chaine qui diffuse un signal horaire (1) Deplacez le curseur (z) sur "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position CH vire au rouge. (2) A l'aide des touches 0 a 9, introduisez le numero de la chaine et appuyez ensuite sur SELECT. Omettez ensuite les etapes 2 a 5.
2 Deplacez le curseur (z) sur "AUTO" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUTO HEURE apparait.
AUTO HEURE FUSEAU HORAIRE: AUTO HEURE D'ETE: AUTO OK
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
3 Deplacez le curseur (z) sur "FUSEAU HORAIRE" a l'aide de la touche +
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu FUSEAU HORAIRE apparait.
FUSEAU HORAIRE AUTO ATLANTIQUE EST CENTRE MONTAGNES PACIFIQUE ALASKA HAWAII OK
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "AUTO". Deplacez ensuite le
curseur (z) sur "OK" et appuyez sur SELECT. Le menu HEURE D'ETE apparait.
HEURE D'ETE AUTO HEURE STANDARD HEURE D'ETE OK
Preparation
Aller Choisir
SELECT
13
Sortie
MENU
www..com
5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "AUTO", "HEURE
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
STANDARD" ou "HEURE D'ETE". (Consultez le tableau ci-dessous.) Deplacez ensuite le curseur (z) sur "OK" et appuyez sur SELECT.
Choisissez AUTO HEURE STANDARD Pour Selectionner le reglage automatique de l'heure d'ete. Indiquer que votre zone geographique n'applique pas l'heure d'ete. Indiquer que votre zone geographique applique l'heure d'ete.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
HEURE D'ETE
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
6 Pour activer la fonction de reglage automatique de l'horloge, appuyez sur
POWER pour mettre le televiseur/video hors tension.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
14
Preparation
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Reglage manuel de la date et de l'heure
Le reglage de la date et de l'heure vous permet d'utiliser la fonction de programmateur pour l'enregistrement ou pour la mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche + 3 4
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait. Deplacez le curseur (z) sur "HEURE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait. Deplacez le curseur (z) sur "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait.
HEURE __/__ ____ ___ __:__AM MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur SELECT pour activer la procedure de reglage de l'horloge.
REW PLAY STOP FF
La section du mois vire au rouge.
HEURE 1/__ ____ ___ __:__AM MENU
Reglez le mois Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
6 A l'aide de la touche + ou - , reglez le mois et appuyez ensuite sur
SELECT. La section du jour vire au rouge.
HEURE 7/ 1 ____ ___ __:__AM MENU
Pour afficher l'heure Appuyez sur DISPLAY. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Si l'horloge s'est arretee et que l'indication "--/--" est affichee Vous devez recommencer le reglage de l'horloge.
Regler le jour Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
7 A l'aide de la touche + ou - et de SELECT, reglez le jour, l'annee,
l'heure et les minutes de la meme facon qu'a l'etape 6.
HEURE 7/10 1998 VEN 7:30PM MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
8 Apres avoir regle les minutes, appuyez sur SELECT.
L'horloge demarre.
9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Preparation
15
www..com
5e etape -- Reglage de VCR Plus+
POWER TV
INPUT SELECT
EJECT
MUTING
DISPLAY
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
La fonction VCR Plus+ simplifie les operations de programmation de votre televiseur/video pour effectuer des enregistrements a l'aide du programmateur. Le reglage de votre televiseur/video consiste a coordonner le numero de la chaine de television (le numero que vous selectionnez pour mettre votre televiseur/video ou votre magnetoscope sous tension pour regarder une emission) avec le guide de chaine (le numero attribue a cette chaine dans votre guide des programmes). Pour obtenir les numeros de guide de chaine, consultez le "Tableau de concordance des chaines" dans votre guide des programmes de television ou les PlusCodes pour magnetoscopes sont specifies. Ce tableau est d'ordinaire semblable a l'exemple de la page suivante.
7
COUNTER RESET
JUMP
Reglage du guide de chaine
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Deplacez le curseur (z) sur "VCR Plus+ SET UP" a l'aide de la touche +
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE VCR Plus+ apparait.
Remarque Si l'indication VCR Plus+ SET UP apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner VCR Plus+ SET UP. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente.
REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH __ - ___ LISTE DES CANAUX MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur SELECT pour introduire le numero guide de chaine.
La position GUIDE CH vire au rouge.
REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH - ___ LISTE DES CANAUX MENU Utilisez [0-9] pour regler un canal guide Pressez [ENTER]
16
Preparation
www..com
6 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le numero de chaine attribue
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
dans le guide de chaine et appuyez ensuite sur ENTER. La position TV CH vire au rouge.
REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH 16 - LISTE DES CANAUX MENU Utilisez [0-9] pour regler un canal TV Pressez [ENTER]
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le numero assigne a cette
chaine sur votre televiseur/video et appuyez ensuite sur ENTER.
REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH 16 - 125 LISTE DES CANAUX MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Aller Choisir
SELECT
INDEX TAPE SPEED
Sortie
MENU
8 Repetez les etapes 6 et 7 pour chaque numero de guide de chaine que vous
voulez introduire.
&SLOW 7 PAUSE SEARCH
REC
X2
9 Deplacez le curseur (z) sur "LISTE DES CANAUX" a l'aide de la touche
+ ou - et appuyez ensuite sur SELECT pour confirmer vos reglages.
LISTE DES CANAUX GUIDE - TV GUIDE- TV 16 - 125 33 - 49 17 - 22 59 - 3 20 - 42 61 - 47 21 - 28 99 - 102 PAGE 1 MENU Aller Choisir
SELECT
REW
PLAY STOP
FF
Sortie
MENU
10 Lorsque vous avez termine la preselection, appuyez sur MENU pour
revenir a l'ecran de depart.
Exemple de tableau de concordance des chaines
CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44
AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office Lifetime MAX Cinomax NIK SC
SA
Remarques * Si vous introduisez plus de huit chaines, les chaines supplementaires sont memorisees dans des "pages" separees. Deplacez le curseur (z) sur "PAGE" et utilisez les touches + ou - pour visualiser la liste complete. * Le nombre maximum de guides de chaines est 99.
MTV Music Television Nickelodeon Sports Channel
SCA Sports Channel America SHO Showtime TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television USA USA Network
M
LIF
PL E
Preparation
17
www..com
Operations de base
Regarder la television
Cette section presente les fonctions de base a utiliser lorsque vous regardez la television. La plupart de ces operations peuvent etre executees sans l'aide de la telecommande.
POWER
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
Mise sous et hors tension du televiseur/video
Mise sous tension
Appuyez sur POWER. Le temoin STANDBY clignote jusqu'a ce que l'image apparaisse.
POWER
/ STANDBY
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Mise hors tension
Appuyez sur POWER. Le televiseur/video passe en mode de veille et le temoin STANDBY a l'avant du televiseur/video s'allume en rouge si une cassette se trouve deja a l'interieur du televiseur/video. Si aucune cassette ne se trouve a l'interieur du televiseur/video, le temoin STANDBY disparait.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Selection d'emissions televisees
Reglez le mode de cable sur OUI ou NON pour selectionner le type de chaine que vous souhaitez visualiser. Pour des informations plus detaillees sur le reglage du mode de cable, reportez-vous a la section "Activation/ desactivation de la teledistribution" a la page 9. Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 de la telecommande, ou CHANNEL +/- sur le televiseur/video.
COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET
7
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Pour selectionner un numero a deux chiffres a l'aide des touches 0 a 9
Par exemple, si vous voulez selectionner le numero 21, appuyez d'abord sur la touche 2 et ensuite sur 1.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Reglage du volume
Appuyez sur VOL +/-.
Coupure du son
Appuyez sur MUTING. L'indication "MUTING" apparait a l'ecran. Pour restaurer le son normal, appuyez a nouveau sur MUTING ou appuyez sur VOL +.
Remarque Vousnepouvezpascommuterles chainesquevousavezexploreesa l'aide des touches CH +/-.
Commutation rapide de deux chaines
Appuyez sur JUMP. La chaine precedemment selectionnee reapparait. Une nouvelle pression sur JUMP commute la chaine de depart.
18
Operations de base
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Reglage de l'image
Lorsquevousregardezdesemissionstelevisees,vouspouvezregler l'imageenfonctiondevospreferences.Vouspouvezegalementregler l'imagerecuevialesprisesd'entree. Cesreglagesrestentenmemoirememelorsquevousmettezleteleviseur/ videohorstension.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 AppuyezsurMENUpourafficherlemenuprincipal.
Lemenuprincipals'affiche.
V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
CH
2 Deplacez le curseur (
VIDEO IMAGE LUMINOSITE COULEUR NUANCE NETTETE MENU
INDEX TAPE SPEED
z) sur "VIDEO" a l'aide de la touche + appuyezensuitesurSELECT. LemenuVIDEOapparait.
ou - et
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
3 Al'aidedelatouche+
REW PLAY STOP FF
ou- selectionnezleparametrequevousvoulez , regleretappuyezensuitesurSELECT.
IMAGE
4 Reglezl'imageal'aidedelatouche+
ou- etappuyezensuitesur SELECT. Achaquepression,lesbarresverticalesaugmententoudiminuentetle chiffredanslamargedroitechangepourindiquerleniveaudereglage. (Consultezletableauci-dessous.)
5 Pourreglerd'autresparametres,repetezlesetapes3et4ci-dessus. 6 AppuyezsurMENUpourreveniral'ecrandedepart.
Lesniveauxdereglageselectionnessontmemorises. Description des parametres reglables
Parametre IMAGE LUMINOSITE COULEUR NUANCE NETTETE Appuyez sur + pour Augmenterlecontrastedel'image. Rendrel'imageplusclaire. Augmenterl'intensitedescouleurs. Rendrel'imageplusverdatre. Rendrel'imageplusnette. Appuyez sur - pour Diminuerlecontrastedel'image. Rendrel'imageplusfoncee. Diminuerl'intensitedescouleurs. Rendrel'imageplusrougeatre. Adoucirlescontoursdel'image.
Pour restaurer les reglages par defaut AppuyezsurRESETapresavoirselectionneetaffichelemenuVIDEO. Touslesparametressontramenesauxvaleursdereglagepardefaut. Operations de base
19
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Reglage du son
(KV-20VS40 uniquement)
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Vous pouvez ajuster les graves, les aigus et la balance en fonction de vos preferences. Vous pouvez egalement regler le son de signal recu via les prises d'entree.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait.
AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
STEREO OUI
CH
INDEX
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
3 Selectionnez le parametre que vous voulez regler.
Par exemple : Pour regler les graves, deplacez le curseur (z) sur "GRAVE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
GRAVE
4 Reglez le parametre selectionne :
Appuyez sur + ou - pour regler le parametre et appuyez ensuite sur SELECT.
5 Pour regler d'autres parametres, repetez les etapes 3 et 4 ci-dessus. 6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Description des parametres reglables
Parametre GRAVE AIGU BALANCE Appuyez + pour Augmenter les graves. Augmenter les aigus. Augmenter le volume du hautparleur droit. Appuyez - pour Diminuer les graves. Diminuer les aigus. Augmenter le volume du hautparleur gauche.
Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut.
20
Operations de base
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Selection d'emissions stereo ou bilingues (KV-20VS40 uniquement)
La fonction de son televise multicanal MTS (Multichannel TV Sound) vous permet de commuter le son stereo, le son monaural et l'emission audio secondaire SAP (Second Audio Program).
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
STEREO OUI
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Deplacez le curseur (z) sur "MTS" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
REW
PLAY STOP
FF
STEREO OUI
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "STEREO", "SAP" ou
"MONO" et appuyez ensuite sur SELECT.
AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
SAP OUI
Remarque LorsquevousreglezMTSsur"SAP" maisqu'iln'yapasdesignalSAP retransmis,aucunsonn'estdiffuse parleshaut-parleurs.(Lecanal audioprimairedel'emissionest toutefoisenregistre.)Voirpage22le tableaudecrivantlarelationentre leshaut-parleursetlesignalsource.
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
Choisissez STEREO SAP MONO
Pour Selectionner la reception stereo lorsque vous regardez une emission diffusee en stereo. Selectionner une emission diffusee en mode bilingue. Selectionner la reception mono (permet de reduire les parasites dans les emissions stereo).
Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut.
Operations de base
21
www..com
Ce tableau decrit la relation entre les sons diffuses par les haut-parleurs, le son enregistre et le mode MTS. Par exemple, si vous reglez MTS sur "SAP" mais qu'un signal SAP n'est pas retransmis, le son diffuse par les hautparleurs est coupe. Si toutefois vous enregistrez cette emission, le son du canal audio primaire de l'emission (stereo ou mono) sera enregistre.
Signal Mode source MTS Mono Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Sortie haut-parleur L L+R L+R Coupure L+R L Coupure L+R L+R SAP L+R L SAP R L+R L+R Coupure L+R L Coupure L+R L+R SAP L+R R SAP Son enregistre Piste hi-fi Piste hi-fi Piste "L" "R" normale L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L R L+R L R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP SAP SAP L+R L+R L+R L R L+R SAP SAP SAP Ecran de menu Neant Neant SAP Neant STEREO SAP Neant Neant SAP Neant STEREO SAP
Stereo
Mono + SAP Stereo + SAP
22
Operations de base
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Activation du son spatial (KV-20VS40
uniquement)
La fonction de son spatial simule la restitution sonore d'une salle de cinema ou d'une salle de concert. La fonction de son spatial n'est operante qu'avec les emissions stereo.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
STEREO OUI
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Deplacez le curseur (z) sur "SURROUND" a l'aide de la touche + ou -
et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
REW
PLAY STOP
FF
STEREO NON
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" ou "NON" et appuyez
ensuite sur SELECT.
AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU
STEREO OUI
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut.
Operations de base
23
www..com
Affichage d'informations a l'ecran
Appuyez sur DISPLAY pour activer ou desactiver l'affichage. Le numero de la chaine, la date et l'heure et le mode audio s'affichent. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour faire defiler XDS ON, CAPTION et DISPLAY OFF. Pour des informations plus detaillees sur XDS and CAPTION, reportez-vous a la page 39.
POWER
STANDBY
24 STEREO
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Numero de chaine Mode audio
VIDEO
L AUDIO R
INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R
8:40PM 4 / 9 JEU
Date et heure
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Pour faire disparaitre les indications, appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu'a ce que l'indication "DISPLAY OFF" apparaisse
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Visualisation d'un signal d'entree video via les prises d'entree de ligne
Appuyez plusieurs fois de suite sur INPUT SELECT jusqu'a ce que l'indicateur d'entree voulu apparaisse. Pour revenir a l'image televisee normale, appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce que le numero de chaine apparaisse. Pour des informations plus detaillees sur l'exploitation des prises d'entree de ligne, voir page 47.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Ecouter avec un casque d'ecoute
&SLOW 7 PAUSE SEARCH
REC
X2
Branchez le casque d'ecoute (non fourni) sur la prise 2 (casque d'ecoute) qui se situe derriere le couvercle a l'avant du televiseur/video. La diffusion du son par les haut-parleurs est desactivee.
REW
PLAY STOP
FF
24
Operations de base
www..com
Lecture d'une cassette
Cette section presente comment introduire une cassette video et la reproduire. Pour des informations plus detaillees sur l'utilisation des fonctions avancees, reportez-vous aux "Operations complementaires" des pages 36 a 47.
Introduction d'une cassette video
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Introduisez precautionneusement une cassette avec le repere fleche oriente vers le haut. La cassette est automatiquement chargee dans le compartiment a cassette et le televiseur/video se met sous tension. Si vous introduisez une cassette sans onglet de protection, la lecture demarre automatiquement.
Ejection d'une cassette video
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Appuyez sur EJECT 6. Vous pouvez ejecter la cassette meme si l'appareil se trouve en mode de veille.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Protection d'une cassette contre l'effacement accidentel
La cassette est dotee d'un onglet de protection qui permet d'empecher l'effacement accidentel d'un enregistrement existant. Brisez l'onglet de protection au moyen d'un tournevis ou d'un ustensile similaire afin d'empecher tout enregistrement sur cette cassette. Lorsque l'onglet de protection a ete brise, la cassette est ejectee de l'appareil si vous tentez d'enregistrer dessus. Pour enregistrer sur une cassette dont l'onglet de protection a ete brise, recouvrez simplement l'orifice de l'onglet au moyen de bande adhesive.
Bande adhesive
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Onglet de protection
REW
PLAY STOP
FF
Remise a zero du compteur de bande
Le compteur de bande vous permet de retrouver certaines scenes apres la lecture. Appuyez sur la touche COUNTER RESET de la telecommande pour remettre le compteur sur "00:00:00", avant de commencer la lecture. Le compteur est automatiquement remis a "00:00:00" chaque fois qu'une cassette est inseree. Le televiseur/video continue a compter la longueur de la bande, sans tenir compte des passages depourvus de signaux video. Operations de base
25
www..com
Lecture d'une cassette
1 Introduisez la cassette
Le televiseur/video se met automatiquement sous tension. Si vous introduisez une cassette sans onglet de protection, la lecture demarre automatiquement.
2 Appuyez sur PLAY *.
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
La lecture commence. Les informations qui s'affichent a l'ecran disparaissent au bout de quelques secondes.
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Pour arreter la lecture Appuyez sur STOP p. Le televiseur/video revient a l'image televisee normale. Pour interrompre momentanement la lecture Appuyez sur PAUSE P. L'image passe en pause de lecture. Appuyez a nouveau sur PAUSE P ou appuyez sur PLAY * pour reprendre la lecture. Si vous laissez votre televiseur/video en mode de pause, la lecture normale reprend au bout d'environ 5 minutes. Pour faire avancer rapidement la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur FF ). Pour rembobiner la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur REW 0. Pour visualiser une cassette en accelere En cours de lecture, maintenez la touche REW 0 (rembobinage) ou FF ) (avance rapide) enfoncee. Une image acceleree apparait sur l'ecran du televiseur. Pour reprendre la lecture normale, relachez la touche. Pour visualiser l'image en cours d'avance rapide ou de rembobinage Maintenez la touche FF ) enfoncee en cours d'avance rapide ou REW 0 en cours de rembobinage. L'image apparait a l'ecran. Des que vous relachez la touche, le mode d'avance rapide ou de rembobinage est restaure. Pour visualiser l'image en accelere En cours de lecture, appuyez sur SEARCH ) ou SEARCH 0. Pour visualiser l'image a une vitesse double de la normale En cours de lecture, appuyez sur X2.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Remarques * Le son est coupe durant toutes ces operations, a l'exception de la lecture normale. * Si le programmateur de mise hors tension est active en cours de lecture, la lecture s'arrete.
Pour visualiser l'image au ralenti En cours de lecture, appuyez sur SLOW & +/-. Pour activer la lecture image par image Appuyez sur PAUSE P en cours de lecture normale et appuyez ensuite sur 7 (image).
26
Operations de base
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Lecture repetee d'une cassette -
REPETITION AUTO
Vous pouvez reproduire un passage enregistre de maniere repetee.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
1 Appuyez sur MENU.
Le menu principal s'affiche.
V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou -
et appuyez sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Deplacez le curseur (z) sur "REPETITION AUTO" a l'aide de la touche
+ ou - et appuyez sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" et appuyez sur
SELECT.
Remarque Si vous ejectez la cassette ou si vous mettez l'appareil hors tension, "REPETITION AUTO" revient sur "NON".
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: OUI REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 6 Appuyez sur PLAY *.
La lecture demarre. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle est automatiquement rembobinee et la lecture redemarre.
Operations de base
27
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Affichage d'informations a l'ecran
Appuyez sur DISPLAY pour activer ou desactiver l'affichage. La date et l'heure ainsi que le mode d'exploitation de la bande s'affichent. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour faire defiler XDS ON, CAPTION et DISPLAY OFF. Pour des informations plus detaillees sur XDS et CAPTION, voir page 39.
VTR
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8:40PM 7 / 1 5 MER
Mode d'exploitation de la bande
7
COUNTER RESET
JUMP
Date et heure
CH
INDEX TAPE SPEED
Affichage du compteur de bande
&SLOW 7
REC
X2 SEARCH
PAUSE
Appuyez sur COUNTER/REMAIN pour afficher le compteur de bande. Le compteur de bande indique la duree ecoulee en heures, en minutes et en secondes durant un enregistrement ou en cours de lecture. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de duree et le compteur de duree de bande restante apparaissent alternativement. Appuyez sur COUNTER RESET pour ramener le compteur a "00:00:00".
REW
PLAY STOP
FF
SP 00:00:36
Compteur de duree
REM 1:15
Compteur de duree de bande restante
Si vous utilisez une cassette de deux heures (120 minutes), reglez RESTE BANDE sur T-120. Si vous utilisez une cassette d'une duree superieure a 120 minutes, reglez RESTE BANDE sur AUTRES.
Remarques * Le mode d'exploitation de la bande s'affiche a l'ecran chaque fois que vous changez de mode. * Lorsque vous rembobinez une cassette et que le compteur de duree est affiche a l'ecran, la cassette s'arrete lorsque le compteur arrive a "00:00:00". Utilisez cette fonction pour rechercher le debut d'un enregistrement.
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. 3 Deplacez le curseur (z) sur "RESTE BANDE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "T-120" (reglage par defaut) ou "AUTRES" et appuyez sur SELECT. 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
28
Operations de base
www..com
Enregistrement d'emissions televisees
Enregistrement d'emissions televisees
Attention Les emissions televisees, les films, les cassettes video et autres materiaux peuvent etre proteges par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorise de tels materiaux peut etre en infraction avec la legislation sur les droits d'auteur. De meme, l'utilisation de cet enregistreur avec un televiseur relie a un reseau de teledistribution peut etre soumise a l'autorisation de l'exploitant du cable et/ou du proprietaire du programme.
POWER
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
1 Introduisez une cassette dont l'onglet de protection est intact.
Le televiseur/video se met automatiquement sous tension.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
2 Appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce qu'un numero de chaine 3
apparaisse a l'ecran. Pour enregistrer via un decodeur, mettez celui-ci sous tension. Appuyez sur TAPE SPEED pour selectionner la vitesse d'enregistrement, SP (lecture standard) ou EP (longue duree). L'enregistrement en mode EP augmente la duree de votre cassette. Duree maximum d'enregistrement Mode SP : 2 heures 40 minutes avec une T-160 Mode EP : 8 heures avec une T-160 Selectionnez la chaine a l'aide des touches CH +/-. Vous pouvez egalement utiliser les touches 0 a 9 de la telecommande. Pour introduire un numero a deux chiffres (par exemple 24), appuyez d'abord sur la touche 2 et ensuite sur 4. Appuyez sur REC r. Le temoin REC a l'avant du televiseur/video s'allume et l'enregistrement demarre.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
4
7
COUNTER RESET
JUMP
5
CH
INDEX TAPE SPEED
Pour arreter l'enregistrement
&SLOW 7
REC
Appuyez sur STOP p. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, le televiseur/video arrete et ejecte la cassette.
X2 SEARCH
PAUSE
Pour activer une pause d'enregistrement
Appuyez sur PAUSE P. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez a nouveau sur PAUSE P. Vous pouvez couper une scene jugee inutile pendant l'enregistrement au moyen de cette touche. 1 Appuyez sur PAUSE P lorsqu'une scene inutile apparait a l'ecran. Une pause d'enregistrement est activee. 2 Appuyez a nouveau sur PAUSE P pour desactiver le mode de pause au debut d'une scene que vous voulez enregistrer. L'enregistrement reprend a l'endroit defini a l'etape 2. Si le mode de pause d'enregistrement reste active pendant plus de 5 minutes, le televiseur/video arrete l'enregistrement.
REW
PLAY STOP
FF
Remarque Si le programmateur de mise sous ou hors tension est active pendant un enregistrement, l'ecran du televiseur est active ou desactive, mais l'enregistrement continue.
Enregistrement avec le televiseur hors tension
Appuyez sur POWER. L'ecran du televiseur est desactive et les temoins STANDBY et REC a l'avant du televiseur/video s'allument. Le televiseur/video poursuit l'enregistrement. Operations de base
29
www..com
Enregistrement d'emissions televisees a l'aide du programmateur
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
La fonction d'enregistrement par programmateur vous permet de programmer votre televiseur/video pour l'enregistrement de six emissions dans un delai d'un mois. Avant de commencer * Assurez-vous que la date et l'heure de l'horloge sont correctement reglees. Sinon, le message "Reglez d'abord l'horloge" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous a la section "Reglage de l'horloge" a la page 12. * Assurez-vous que la cassette introduite dans l'appareil a toujours son onglet de protection. Si une cassette sans onglet de protection est introduite, le message "Introduisez une cassette enregistrable" s'affiche.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Reglage du programmateur
Voici un exemple de procedure a suivre pour enregistrer en mode EP une emission diffusee sur la chaine n 26 entre 8 h 15 PM et 9 h 55 PM le mardi 6 octobre 1998.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
1 Appuyez sur TIMER ON SCREEN.
X2 SEARCH PAUSE
Le menu REG/VERIF PROG apparait.
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
REW
PLAY STOP
FF
Sortie
MENU
2 Appuyez sur SELECT.
La date et le jour de la semaine apparaissent en rouge.
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 5 LUN _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente et corriger le reglage. Pour effacer les reglages Appuyez sur RESET alors que le menu REG/VERIF PROG est affiche. Si vous essayez d'introduire une heure de debut d'enregistrement anterieure a l'heure actuelle Tous les parametres de la programmation d'enregistrement sont effaces. Si vous reglez MTS sur "SAP" dans le menu AUDIO (KV-20VS40 uniquement) Le signal SAP est enregistre uniquement si un signal SAP est retransmis. Sinon, c'est le canal audio primaire de l'emission (stereo ou mono) qui est enregistre. Voir page 22 le tableau decrivant la relation entre les haut-parleurs et le signal source.
Sortie
MENU
3 Appuyez sur + jusqu'a ce que l'indication "6 MAR" apparaisse.
Pour un enregistrement quotidien ou hebdomadaire, reportez-vous a la section "Enregistrement quotidien/hebdomadaire" a la page 32.
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
30
Operations de base
www..com
4 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite l'heure de debut d'enregistrement
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
sur "8" a l'aide de la touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Sortie
MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
5 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de debut
d'enregistrement sur "15" a l'aide de la touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Sortie
MENU
6 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de debut
&SLOW 7
REC
d'enregistrement sur "9" a l'aide de la touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Sortie
MENU
7 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de fin d'enregistrement
sur "55" a l'aide de la touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Si vous essayez d'effectuer une operation incorrecte Le televiseur/video affiche un message a l'ecran et interrompt l'operation. Si le reglage du programmateur de mise sous tension (ON) chevauche une emission programmee * Si l'heure de debut du programmateur de mise sous tension est identique ou anterieure a celle d'un enregistrement par programmateur, le programmateur de mise sous tension est active et l'enregistrement par programmateur n'est pas execute. * Si l'heure d'activation du programmateur de mise sous tension est posterieure a celle d'un enregistrement par programmateur, l'ecran du televiseur est active a l'heure reglee sur le programmateur de mise sous tension et l'enregistrement continue.
Sortie
MENU
8 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la chaine sur "26" a l'aide de la
touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
9 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la vitesse d'enregistrement sur EP a
l'aide de la touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
Operations de base
31
www..com
10 Appuyez sur SELECT.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
Le message "Mettre le TV hors tension pour regler le programmateur" s'affiche pendant trois secondes. Le menu TIMER SET/CHECK reapparait et le curseur (z) apparait dans la marge gauche.
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
11 Pour regler d'autres programmations, appuyez sur - pour amener le
curseur (z) sur la ligne suivante et repetez ensuite les etapes 2 a 10.
RESET VCR Plus
12 Appuyez sur MENU pour quitter le menu REG/VERIF PROG.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
13 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension.
Le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume et le televiseur/video passe en mode de veille d'enregistrement. Le televiseur/video se met automatiquement sous tension et demarre l'enregistrement a l'heure de debut programmee et le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
Enregistrement quotidien/hebdomadaire
REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Vous pouvez programmer votre televiseur/video pour enregistrer la meme emission tous les jours de la semaine (enregistrement quotidien) ou la meme emission le meme jour de chaque semaine (enregistrement hebdomadaire). Appuyez sur - a l'etape 3 jusqu'a ce que le reglage voulu apparaisse a la position "DATE". A chaque pression, le reglage change selon la sequence suivante: 4 (aujourd'hui) n DIM-SAM n LUN-VEN n CHAQUE SAM n CHAQUE VEN n CHAQUE JEU n CHAQUE MER n CHAQUE MAR n CHAQUE LUN n CHAQUE DIM n 3 (mois suivant) n 2......
Pour annuler un enregistrement par programmateur
1 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video sous tension. 2 Appuyez sur TIMER ON SCREEN. 3 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez l'enregistrement par programmateur que vous voulez annuler et appuyez sur RESET.
Si des enregistrements par programmateur se chevauchent * Si l'heure de debut de deux emissions est identique, c'est la premiere emission programmee dans le menu qui a la priorite. * Si l'heure de debut d'enregistrement de la seconde emission est anterieure a la fin de la premiere emission, l'enregistrement de la seconde emission ne commence que lorsque la premiere emission est terminee.
Utilisation du televiseur/video avant le debut d'un enregistrement par programmateur
Pour utiliser le televiseur/video avant qu'un enregistrement par programmateur commence, appuyez simplement sur POWER. Le temoin TIMER REC s'eteint et le televiseur/video est active.
32
Operations de base
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Verification des reglages du programmateur
Vous pouvez afficher la liste des reglages du programmateur que vous avez preselectionnes. Appuyez sur TIMER ON SCREEN. Le menu REG/VERIF PROG apparait.
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MER 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAM 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CHAQUE JEU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Sortie
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
Appuyez a nouveau sur TIMER ON SCREEN pour desactiver le menu REG/VERIF PROG.
&SLOW 7
REC
X2 SEARCH
PAUSE
Modification ou annulation des reglages du programmateur
1 Appuyez sur TIMER ON SCREEN pour afficher le menu REG/VERIF
PROG.
REW
PLAY STOP
FF
2 Selectionnez le reglage que vous voulez modifier ou annuler a l'aide de la
touche + ou - .
REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MER 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAM 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CHAQUE JEU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
3 Pour modifier le reglage
A l'aide de la touche + ou - et de SELECT, reintroduisez les parametres que vous voulez changer. Reportez-vous aux tapes 2 a 10 de la section "Reglage du programmateur" aux pages 30 a 32. Pour annuler le reglage Appuyez sur RESET.
4 Appuyez sur TIMER ON SCREEN pour revenir a l'ecran de depart. 5 S'il y a d'autres reglages du programmateur sur la liste, appuyez sur
POWER pour activer le televiseur/video en mode de veille d'enregistrement par programmateur. Operations de base
33
www..com
Enregistrement a l'aide du programmateur rapide - QUICK
PROGRAMMATEUR
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
QUICK TIMER REC
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
QUICK TIMER REC
Vous pouvez programmer votre televiseur/video pour demarrer immediatement l'enregistrement et l'arreter automatiquement au terme d'une duree determinee. Vous pouvez utiliser la fonction d'enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR meme si vous n'avez pas regle l'horloge.
POWER TV
EJECT
MUTING
DISPLAY
Pour enregistrer
1 Introduisez une cassette dont l'onglet de protection est intact. 2 Selectionnez la chaine que vous voulez enregistrer a l'aide des touches 0 a
9 ou CH +/-.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Appuyez sur QUICK TIMER REC a l'avant du televiseur/video.
L'indication "QUICK PROGRAMMATEUR 0:00" apparait a l'ecran.
7
COUNTER RESET
JUMP
4 Appuyez plusieurs fois de suite sur QUICK TIMER REC pour selectionner
la duree d'enregistrement voulue. A chaque pression, la duree change comme suit :
0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
La duree vire au jaune et l'enregistrement demarre. L'enregistrement se poursuit meme si vous mettez le televiseur/video hors tension. Au terme de la duree programmee, le televiseur/video arrete l'enregistrement.
Pour arreter un enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR
Pour modifier la duree d'enregistrement apres le debut d'un enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR Appuyez sur QUICK TIMER REC jusqu'a ce que la duree voulue apparaisse. Remarque Si le programmateur de mise hors tension est active durant un enregistrement par programmateur rapide, l'ecran du televiseur est desactive mais l'enregistrement continue.
Appuyez plusieurs fois de suite sur STOP p ou QUICK TIMER REC jusqu'a ce que l'indication "QUICK PROGRAMMATEUR 0:00" apparaisse a l'ecran.
34
Operations de base
www..com
Enregistrement d'emissions televisees a l'aide de VCR Plus+
Comment fonctionne VCR Plus+
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Lorsque vous voulez enregistrer une emission televisee, il vous suffit de rechercher le "PlusCode" de l'emission, c'est-a-dire un numero qui est attribue a toutes les emissions mentionnees dans la rubrique "TV" de la plupart des journaux, dans les programmes de teledistribution et meme dans les magazines de programmes televises. Il ne vous reste ensuite plus qu'a introduire le PlusCode de l'emission de votre choix et le magnetoscope est automatiquement programme pour enregistrer cette emission. C'est aussi simple que cela. Vous pouvez programmer jusqu'a six emissions dans un delai d'un mois. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez d'abord configurer votre televiseur/video et assigner des numeros de chaine aux differents guides de chaine. Pour plus de details, reportez-vous a la section "Reglage de VCR Plus+" a la page 16.
Avant de commencer
* Assurez-vous que la date et l'heure sont correctement reglees. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous a la section "Reglage de l'horloge" a la page 12. * Assurez-vous que la cassette introduite dans l'appareil a toujours son onglet de protection. Appuyez sur VCR plus. Le menu VCR Plus+ apparait.
VCR Plus+ 10/ 5 LUN VITESSE DE BANDE [ AT] PlusCode [ --------]
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
1
&SLOW 7
REC
X2 SEARCH
PAUSE
Utilizer [0-9] pour selectionner PlusCode Pressez [TAPE SPEED] pour changer vitesse de bande P r e s s e z SELECT
REW
PLAY STOP
FF
2 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le PlusCode de l'emission
voulue.
VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 LUN VITESSE DE BANDE [ AT]
Exemple de "PlusCode"
PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 6:30 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457
Si vous avez commis une erreur en introduisant le PlusCode de l'emission Appuyez sur RESET et reintroduisez le numero correct. Pour verifier les reglages du programmateur Appuyez sur TIMER ON SCREEN. Vous pouvez verifier la liste des reglages du programmateur. Le programmateur refuse les reglages dans les cas suivants : * Si vous introduisez le PlusCode d'une emission dont la diffusion est deja terminee. * Si vous introduisez le PlusCode d'une emission dont la diffusion est deja programmee pour enregistrer. * Si six programmes ont deja ete programmees, le message "6 programmes ont deja ete regles" apparait a l'ecran.
Utilizer [0-9] pour selectionner PlusCode Pressez [TAPE SPEED] pour changer vitesse de bande P r e s s e z SELECT
3 Appuyez plusieurs fois de suite sur TAPE SPEED pour selectionner SP, EP ou AT
(vitesse de defilement automatique de la bande) et appuyez ensuite sur SELECT.AT pour activer le reglage automatique de la vitesse de defilement de la bande entre SP et EP de facon a ce que l'emission que vous avez selectionnee puisse etre enregistree sur la longueur de bande disponible. (Attention que l'enregistrement peut s'arreter si la cassette n'est pas suffisamment longue pour enregistrer l'emission en mode EP.) Les donnees d'enregistrement (date, heures de debut et de fin, numero de chaine et vitesse de bande) apparaissent en vert.
VCR Plus+ 10/ 5 LUN VITESSE PlusCode DE BANDE [ AT] [ --------] TEMPS D'ENREGISTREMENT DATE DEBUT FIN CH 1/0 5 LUN 9:00AM 10:30AM 7 AT Mettez le TV hors tension pour regler le programmateur
4 5
Verifiez si les donnees sont correctes. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur RESET pour annuler le reglage. Repetez les etapes 2 a 3 pour programmer un autre reglage. Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. Le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume et le televiseur/video passe en mode de veille d'enregistrement. Operations de base
35
Operations www..com
complementaires
Mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video --
MINUTERIE
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Vous pouvez programmer le televiseur/video pour qu'il se mette sous ou hors tension a l'heure de votre choix. Assurez-vous que l'horloge est reglee correctement. Si ce n'est pas le cas, reglez d'abord l'horloge (page 12).
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche
+ ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Deplacez le curseur (z) sur "MINUTERIE" a l'aide de la touche + ou -
et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu MINUTERIE apparait.
MINUTERIE ______ --:-- AM MENU _H CH___
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU
INDEX TAPE SPEED
Aller Choisir
REC
&SLOW
7
4 Appuyez sur SELECT pour introduire votre reglage MINUTERIE. 5 Appuyez sur + ou - pour selectionner le(s) jour(s) et appuyez ensuite
sur SELECT. Chaque fois que vous appuyez sur la touche + ou - , les jours changent comme indique ci-dessous. CHAQUE DIM-SAM n CHAQUE LUN-VEN n DIM ...n... SAM n CHAQUE DIM ...n... CHAQUE SAM.
MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:00 AM _H CH___ MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Regler le jour Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT S o r t i e MENU
6 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'heure (l'heure et puis
les minutes) a laquelle vous voulez que le televiseur/video se mette sous tension et appuyez ensuite sur SELECT.
MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM _H CH___ MENU
Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler les reglages Appuyez sur RESET pendant que le menu MINUTERIE est affiche. Remarque Si le programmateur de mise hors tension est active pendant un enregistrement par programmateur rapide, l'ecran du televiseur est desactive mais l'enregistrement continue.
Regler l'heure Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT S o r t i e MENU
7 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner la duree et appuyez
ensuite sur SELECT. A chaque pression, la duree augmente d'une heure jusqu'a une duree maximale de douze heures.
MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM 1H CH___ MENU
Regler la duree DIM 12:00 AM Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU
36
Operations complementaires
www..com
8 Appuyez sur + ou - pour selectionner la chaine et appuyez ensuite sur
SELECT.
MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM 1H CH MENU 1
Choisir le canal DIM 12:00 AM Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU
9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Si vous n'envisagez pas d'utiliser le televiseur/video, appuyez sur POWER pour l'activer en mode de veille. Une minute avant que le televiseur/video se mette hors tension, le message "TV se met hors tension" apparait a l'ecran.
Mise hors tension automatique --
Programmateur d'extinction
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Vous pouvez activer automatiquement le televiseur/video en mode de veille au bout d'une duree determinee. Appuyez sur SLEEP. A chaque pression, la duree (en minutes) change comme suit:
NON 30 60 90
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Une minute avant que le televiseur passe en mode de veille, le message "TV se met hors tension" s'affiche a l'ecran.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Operations complementaires
37
www..com
Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video -- CANAL
EJECT MUTING DISPLAY
FIXE
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
Utilisez la fonction CANAL FIXE pour eviter que la chaine d'entree du televiseur/video soit changee accidentellement. Si vous raccordez un decodeur, nous recommandons de configurer votre televiseur/video de la facon suivante.
SLEEP MENU SELECT
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL VCR P l u s + SET UP MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
X2 SEARCH
PAUSE
4 Deplacez le curseur (z) sur "CANAL FIXE" a l'aide de la touche + ou
FF
REW
PLAY STOP
- et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL VCR PLUS+ SET UP MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la chaine d'entree du
decodeur du televiseur/video de votre choix et appuyez ensuite sur SELECT. A chaque pression, le mode d'entree change comme suit:
NON 2 3 4 5 6 LINE
Si vous reglez CANAL FIXE sur "2-6", vous pouvez uniquement regarder la chaine de television que vous avez programmee ou l'entree de ligne. Si vous reglez CANAL FIXE sur "LINE", vous ne pouvez pas commuter l'entree de ligne et une chaine de television. Pour desactiver CANAL FIXE, reglez-le sur "NON" .
6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
38
Operations complementaires
www..com
Affichage de sous-titres/XDS
Certaines emissions sont diffusees avec des sous-titres. Pour afficher les sous-titres, selectionnez CC1, CC2, TEXT1 ou TEXT2 dans le menu. CC1 ou CC2 affiche a l'ecran une version sous-titree des dialogues ou des effets sonores d'une emission. (Le mode doit etre regle sur CC1 pour la plupart des emissions.) TEXT1 ou TEXT2 affiche des informations sur une moitie de l'ecran ou sur la totalite de l'ecran. Elles ne sont generalement pas en rapport avec l'emission. Certaines emissions sont diffusees avec un service de donnees etendu XDS (Extended Data Service) qui indique le nom du reseau, le titre de l'emission, la duree de l'emission, les lettres d'identification et l'heure de l'emission. Si vous selectionnez XDS avec la touche DISPLAY, ces informations s'affichent sur l'ecran si la station de telediffusion offre ce service.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
&SLOW 7
REC
X2 SEARCH
PAUSE
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait.
3 Deplacez le curseur (z) sur "CAPTION VISION" a l'aide de la touche +
REW PLAY STOP FF
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. L'option de sous-titrage vire au rouge.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez le type de sous-titres de votre
choix et appuyez ensuite sur SELECT.
REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: TEXT2 LANGUE: FRANCAIS MENU
Remarque Une mauvaise qualite de reception des emissions televisees peut etre la cause d'erreurs dans les sous-titres. Ainsi, ils peuvent comporter des erreurs au lieu des mots corrects.
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Pour desactiver l'affichage des sous-titres
Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu'a ce que l'indication "DISPLAY NON " apparaisse a l'ecran. A chaque pression, l'affichage change comme suit: n Informations d'affichage n XDS n Sous-titres ou texte DISPLAY NON n
Operations complementaires
39
www..com
Blocage d'une chaine -- BLOCAGE DES
CANAUX
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
La fonction BLOCAGE DES CANAUX vous permet d'eviter que des enfants regardent des emissions qui ne leur sont pas adaptees. Assurezvous que l'horloge est reglee correctement. Si ce n'est pas le cas, reglez d'abord l'horloge (page 12).
SLEEP MENU SELECT
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche
+ ou - et appuyez ensuite sur SELECT.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Deplacez le curseur (z) sur "BLOCAGE DES CANAUX" a l'aide de la
touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu BLOCAGE DES CANAUX apparait.
BLOCAGE DES CANAUX 1.______ --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Choisir un programme DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
4 Appuyez sur SELECT pour introduire votre reglage BLOCAGE DES
CANAUX.
REW
PLAY STOP
FF
5 Appuyez sur + ou - pour regler les jours.
A chaque pression, les jours changent comme indique ci-dessous. CHAQUE DIM-SAM n CHAQUE LUN-VEN n DIM ...n... SAM n CHAQUE DIM ...n... CHAQUE SAM.
BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler le jour Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU
6 Appuyez sur + ou - pour regler l'heure (l'heure et puis les minutes) a
laquelle vous voulez bloquer la chaine et appuyez ensuite sur SELECT.
Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler le reglage Appuyez sur RESET pendant que les menus BLOCAGE DES CANAUX sont affiches.
BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler l'heure Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU
7 Appuyez sur + ou - pour regler la duree pendant laquelle vous voulez
que la chaine reste bloquee et appuyez ensuite sur SELECT.
BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler la duree DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU
40
Operations complementaires
www..com
8 Appuyez sur + ou - pour regler la chaine que vous voulez bloquer et
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
appuyez ensuite sur SELECT.
BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Choisir le canal DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
9 Pour regler d'autres programmations, appuyez sur - pour amener le
curseur (z) sur la ligne suivante et repetez ensuite les etapes 4 a 8.
7
COUNTER RESET
JUMP
10 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Si vous essayez de selectionner une chaine pendant la duree ou elle est bloquee, le message "BLOQUE" apparait et l'image et le son sont coupes.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
BLOQUE
REW
PLAY STOP
FF
Operations complementaires
41
www..com
Selection de vos chaines favorites --
CANAL PREFERE
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
La fonction CANAL PREFERE vous permet de programmer sur votre televiseur/video les chaines que vous regardez le plus frequemment. Si la fonction est reglee sur AUTO, les cinq dernieres chaines que vous avez selectionnees a l'aide de la touche 0 a 9 sont automatiquement programmees comme vos chaines favorites. Si vous voulez introduire votre propre selection de chaines, reglez la fonction sur MANUEL.
RESET VCR Plus
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
3 Deplacez le curseur (z) sur "CANAL PREFERE" a l'aide de la touche +
ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CANAL PREFERE apparait.
CANAL PREFERE MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Aller Choisir
SELECT
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Sortie
MENU
X2 SEARCH
PAUSE
4 Appuyez sur SELECT pour selectionner le mode.
La position MODE vire au rouge.
REW PLAY STOP FF
CANAL PREFERE MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Selectionnez "AUTO" ou "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Si vous selectionnez AUTO, omettez les etapes 6 a 8. Les cinq dernieres chaines que vous avez selectionnees a l'aide des touches 0 a 9 sont automatiquement programmees comme vos chaines favorites.
Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler les reglages Appuyez sur RESET pendant que le menu CANAL PREFERE est affiche.
Si vous selectionnez MANUEL, les numeros de vos chaines favorites virent au blanc, indiquant par la que vos chaines favorites peuvent etre programmees.
6 Deplacez le curseur (z) a l'aide de la touche + ou - pour selectionner
une chaine et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
CANAL PREFERE MODE: MANUEL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Choisir le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e
MENU
42
Operations complementaires
www..com
7 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la chaine que vous voulez
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
programmer comme une chaine favorite et appuyez ensuite sur SELECT.
CANAL PREFERE MODE: MANUEL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Choisir la position Aller Choisir SELECT Sortie
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8 Repetez les etapes 6 et 7 pour programmer vos autres chaines favorites. 9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Selection de vos chaines favorites
1 Appuyez sur SELECT.
Vos chaines favorites apparaissent.
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
125 15 28 46 31 Sortie
REW
PLAY STOP
FF
2 Deplacez le curseur (z) a l'aide de la touche + ou - pour selectionner
la chaine que vous voulez regarder et appuyez ensuite sur SELECT. La chaine selectionnee apparait a l'ecran.
Pour quitter le menu de programmation de vos chaines favorites
Appuyez sur + ou - pour selectionner "Sortie" et appuyez ensuite sur SELECT.
Operations complementaires
43
www..com
Recherche a l'aide de la fonction d'index
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Le televiseur/video insere automatiquement des signaux d'index sur la bande magnetique a l'endroit ou commence chaque enregistrement. Ces signaux permettent de retrouver rapidement un enregistrement specifique.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
Lecture du debut de chaque enregistrement - Balayage des index
1 Introduisez une cassette dotee de signaux d'index. 2 Appuyez une fois sur INDEX en cours de lecture. 3 Appuyez sur ) FF ou 0 REW pour rechercher des enregistrements
determines en amont ou en aval de la position actuelle. La cassette est rembobinee ou avance rapidement jusqu'au signal d'index suivant. Chaque fois qu'un signal d'index est detecte, le numero de balayage d'index apparait et la cassette est reproduite pendant environ 5 secondes, et puis se rembobine ou avance rapidement jusqu'au signal d'index suivant.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
INDEX SCAN 01
REW
PLAY STOP
FF
4 Appuyez sur PLAY * lorsque vous etes arrive a l'enregistrement voulu.
Localisation d'un enregistrement determine - Recherche d'index
Vous pouvez localiser une emission determinee et le reproduire en specifiant le nombre de signaux d'index a omettre en amont ou en aval de la position actuelle.
Pour arreter la recherche Appuyez sur STOP p.
1 Introduisez une cassette dotee de signaux d'index. 2 Appuyez sur INDEX. 3 A l'aide des touches 0 a 9, introduisez le nombre de signaux d'index a
omettre. Par exemple, si la cassette se trouve a la position INDEX 02 et si vous voulez rechercher INDEX 05, appuyez sur 0 et 3.
4 Appuyez sur ) FF ou 0 REW pour lancer la recherche de l'emission
voulue en amont ou en aval de la position actuelle. L'indication "INDEX SEARCH 03" apparait a l'ecran. La lecture demarre automatiquement des que le signal voulu a ete localise.
INDEX SEARCH 03
44
Operations complementaires
www..com
Optimisation de la qualite de l'image
Reglage automatique de l'alignement
L'alignement se regle automatiquement sur ce televiseur/video. L'indicateur ALIGNEMENT AUTO s'affiche pendant trois secondes pendant que le televiseur/video recherche le meilleur reglage de l'alignement.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Reglage manuel de l'alignement
Si des rayures ou de la neige apparaissent dans l'image a l'ecran en cours de lecture normale ou de lecture au ralenti, procedez au reglage manuel de l'alignement.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et
appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait.
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT:NON ALIGNEMENT MENU
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
3 Deplacez le curseur (z) sur "ALIGNEMENT" a l'aide de la touche + ou
- et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu ALIGNEMENT apparait.
ALIGNEMENT AUTO:OUI REGLAGE DE ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 Selectionnez "REGLAGE DE ALIGNEMENT" a l'aide de la touche + ou
Pour restaurer le reglage automatique de l'alignement Reglez AUTO sur OUI dans le menu ALIGNEMENT a l'aide de la touche + or - et appuyez ensuite sur SELECT.
- et appuyez ensuite sur SELECT. L'indicateur d'alignement apparait.
REGLAGE DE ALIGNEMENT
ALIGNEMENT NORMAL
5 A l'aide de la touche + ou - , reglez l'alignement jusqu'a ce que l'image
soit claire.
6 Appuyez sur SELECT.
Le menu ALIGNEMENT reapparait.
7 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
Operations complementaires
45
www..com
Reduction des parasites dans l'image
Vous pouvez activer la fonction de reduction automatique des parasites dans l'image en reglant REDUCTION BRUIT sur OUI. Utilisez cette fonction lorsque vous reproduisez une cassette video usee ou ancienne, par exemple une cassette de location.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou -
et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait.
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT:NON ALIGNEMENT MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Aller Choisir
SELECT
INDEX TAPE SPEED
Sortie
MENU
3 Deplacez le curseur (z) sur "REDUCTION BRUIT" a l'aide de la touche
&SLOW 7
REC
+ ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge.
CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Aller Choisir
SELECT
Sortie
MENU
4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" et appuyez ensuite
sur SELECT. Les parasites dans l'image sont reduits.
CASETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: OUI ALIGNEMENT MENU
Aller
Choisir
SELECT
Sortie
MENU
5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart.
46
Operations complementaires
www..com
Raccordement d'un appareil en option
Visualisation de l'image d'un appareil en option
Pour raccorder une camera video
Avant Avant (KV-20VS40 uniquement)
POWER
STANDBY
STANDBY
POWER
REC TIMER REC
EJECT
REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
VIDEO AUDIO
VIDEO
L AUDIO R
vers les prises VIDEO/AUDIO
vers les prises LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R)
vers les sorties audio/video
Pour raccorder un magnetoscope sans decodeur Arriere
Arriere (KV-20VS40 uniquement)
vers les prises VIDEO/AUDIO
vers les prises LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R)
vers les sorties audio/video
Pour raccorder un magnetoscope avec un decodeur
Arriere Remarques * Pour raccorder des appareils en option comme des consoles de jeu video, utilisez les cables de connexion recommandes par le fabricant de l'appareil en question. * Pour connecter un appareil video monaural, raccordez la sortie audio de l'appareil video a la prise AUDIO L (MONO) du televiseur/video (KV-20VS40 uniquement). Arriere (KV-20VS40 uniquement)
Decodeur vers les prises VIDEO/AUDIO vers les prises LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R)
vers les sorties audio/video
Pour visualiser le signal d'entree video
Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce que "LINE" apparaisse a l'ecran. Operations complementaires
47
www..com
Informations complementaires
Depannage
Fonction Reception televisee Problemes Causes possibles et remedes
Pas d'image (l'ecran est * Le cordon d'alimentation est debranche. / Branchez le cordon d'alimentation. sombre), pas de son * Le televiseur/video est hors tension. / Appuyez sur POWER. * Un casque d'ecoute est branche sur la prise 2. Bonne image, mais pas / Deconnectez le casque d'ecoute. de son * MUTING est affiche sur l'ecran. / Appuyez sur MUTING. * Verifiez votre mode audio (KV-20VS40 uniquement). / Verifiez le reglage MTS dans le menu AUDIO. * Appuyez sur VOL+. * Verifiez le raccordement de l'antenne et du cable. (page 5) * Reglez les parametres "IMAGE", "LUMINOSITE", "COULEUR", Pas de couleurs ou "NUANCE" et "NETTETE" dans le menu VIDEO. (page 19) couleurs mediocres (l'ecran est sombre) des emissions en couleur, mais bon son Pas d'image, pas de son * Le cable de connexion entre le televiseur/video et la source d'entree est de la source d'entree deconnecte. video / Branchez-le fermement. * L'entree n'a pas ete correctement selectionnee. / Appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce que l'indicateur d'entree voulu apparaisse. (page 47) Impossibilite de capter * Le reglage du cable n'est pas correct. / Reglez CABLE sur NON . des chaines VHF ou UHF avec une antenne Le televiseur reste * Le reglage du cable n'est pas correct. bloque sur une chaine / Reglez REGLAGE DE CANAUX sur NON. * Une panne de courant est survenue ou le cordon d'alimentation est reste L'horloge s'est arretee Horloge et programmateur et l'indication "--/--" est debranche pendant plus de 30 minutes. / Recommencez le reglage de l'horloge et du programmateur si necessaire. affichee. (pages 15, 30) * De l'humidite s'est condensee a l'interieur du televiseur/video. Le systeme est sous Lecture tension, mais la bande / Mettez le televiseur/video hors tension, debranchez le cordon d'alimentation et laissez-le secher pendant environ une heure. magnetique ne defile pas. Mauvaise image de * Reglez l'alignement. (page 45) lecture * Les tetes video sont encrassees. / Les tetes video sont encrassees (voir ci-dessous). Nettoyez les tetes video a l'aide d'une cassette de nettoyage pour tetes video Sony. Si les cassettes de nettoyage Sony ne sont pas disponibles dans votre zone geographique, faites nettoyer les tetes dans un centre de service apres-vente Sony agree (des frais standard vous seront factures). N'utilisez pas de cassettes de nettoyage de type humide disponibles dans le commerce, parce qu'elles risquent d'endommager les tetes video. / Les tetes video doivent peut-etre etre remplacees. Consultez votre revendeur Sony pour des informations plus detaillees.
Symptomes causes par des tetes video contaminees
* Image normale * Image grossiere * Image a peine visible * Pas d'image (ou un ecran noir et blanc apparait)
Stade initial Contamination
Stade terminal
48
Informations complementaires
www..com
Fonction Lecture
Problemes Pertes de son
Causes possibles et remedes
* La bande est usee. / Utilisez une nouvelle cassette. * L'onglet de protection de la cassette a ete brise. Enregistrement La cassette est ejectee lorsque vous appuyez / Recouvrez l'orifice de l'onglet avec de la bande adhesive ou utilisez une sur REC r. autre cassette dotee d'un onglet de protection. (page 25) L'enregistrement est * Aucune cassette n'a ete introduite. inoperant. / Introduisez une cassette dotee d'un onglet de protection. * La cassette est arrivee en fin de bande. / Rembobinez la cassette. Enregistrement Impossible de regler le * L'horloge n'a pas ete reglee. programmateur / Reglez l'heure et la date. (page 12) par * Vous avez commis une erreur lors du reglage du programmateur. programmateur / Verifiez la procedure de reglage. (pages 30 a 32) La cassette est ejectee * L'onglet de protection de la cassette a ete brise. lorsque vous appuyez / Recouvrez l'orifice de l'onglet avec de la bande adhesive ou utilisez une sur POWER pour autre cassette dotee d'un onglet de protection. regler le programmateur. Le temoin TIMER REC * Aucune cassette n'a ete introduite. ne s'allume pas meme / Introduisez une cassette dotee d'un onglet de protection. lorsque vous appuyez * Aucun reglage n'a ete introduit dans le programmateur. sur POWER pour / Reglez le programmateur pour l'enregistrement d'une emission. (pages 30 regler le a 32) programmateur. Un enregistrement par * Vous n'avez pas appuye sur POWER pour mettre le televiseur/video hors programmateur n'a pas tension et regler le programmateur. ete execute. * Une panne de courant de plus de 30 minutes est survenue. Aucun son n'est * La fonction de son multicanal a ete reglee sur SAP alors qu'aucune emission enregistre sur la piste SAP n'etait diffusee. (KV-20VS40 uniquement) sonore. / Reglez MTS sur STEREO ou MONO. Impossible d'introduire * Une autre cassette a deja ete introduite. /Appuyez sur EJECT 6 pour ejecter la cassette. une cassette. * Les piles sont plates. La telecommande est /Remplacez les piles. (page 4) inoperante. * Les piles ont ete installees incorrectement. /Installez les piles en en respectant la polarite. (page 4) * De l'humidite s'est condensee. Le magnetoscope est / Mettez le televiseur/video hors tension, debranchez le cordon inoperant. d'alimentation et laissez-le secher pendant au moins une heure.
Autres
Informations complementaires
49
www..com
Specifications
Televiseur Systeme de television Normes televisees americaines Couverture de chaines VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Tube image KV-13VM40/41: Tube Trinitron(R) MicroblackTM KV-20VM40: Tube Trinitron(R) a image de 20 pouces mesures en diagonale KV-20VS40: Tube Trinitron(R) a image de 20 pouces mesures en diagonale Format de l'ecran KV-13VM40/41: Image de 13 pouces mesures en diagonale KV-20VM40/KV-20VS40: Image de 20 pouces mesures en diagonale Antenne Borne d'antenne exterieure 75 ohms pour VHF/UHF Magnetoscope Format Norme VHS NTSC Systeme d'enregistrement video KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Systeme de balayage helicoidal monaural a 4 tetes rotatives KV-20VS40: Systeme de balayage helicoidal hi-fi stereo a 4 tetes rotatives Systeme d'enregistrement audio KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Monaural KV-20VS40: Stereo Signal video Systeme NTSC couleur, normes EIA Vitesse de defilement de la bande SP: 33,35 mm/s (1 3/8 po/s) EP: 11,11 mm/s (7/16 po/s) LP: 16,67 mm/s (11/16 po/s), en lecture uniquement Duree d'enregistrement maximum 8 heures en mode EP (avec une cassette T-160) Entrees KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 1 Vp-p, 75 ohms, asymetrique, sync negative KV-20VS40 VIDEO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 1 Vp-p, 75 ohms, asymetrique, sync negative KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 AUDIO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 500 mVrms Impedance d'entree: 47 kilohms KV-20VS40 AUDIO IN: prise phono (4) Niveau d'entree: 500 mVrms Impedance d'entree: 47 kilohms Prise pour casque d'ecoute KV-20VS40: miniprise stereo KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: miniprise mono Caracteristiques generales Horloge Verrouillage par quartz Sauvegarde de l'horloge Approx. 30 minutes min. Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz Consommation electrique Televiseur sous tension KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W Veille KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40/KV-20VS40: 2,9 W Temperature de service 5 a 40 C (41 a 104 F) Temperature de stockage -20 a 60 C (-4 a 140F) Dimensions KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 375 x 399 x 408 mm (l/h/p) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 po) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 506 x 514 x 476 mm (l/h/p) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 po) Masse KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 14,5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accessoires fournis Telecommande (1) Piles R6 (AA) (2)
50
Informations complementaires
La conception et les specifications sont sujettes a modifications sans preavis.
www..com
Index des composants et des commandes
Televiseur/video -- Avant
Cette section decrit brievement les touches et les commandes du televiseur/video et de la telecommande. Pour des informations plus detaillees, reportez-vous aux pages indiquees en regard de chaque description.
KV-13VM40, KV-13VM41
KV-20VM40, KV-20VS40
1 2 3
POWER
STANDBY
6 7
REC TIMER REC
1 2
STANDBY REC TIMER REC
6 7
POWER EJECT
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
VIDEO AUDIO
8 9 ! ! !TM !
3
VIDEO L AUDIO R
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
4 5
VIDEO AUDIO
4 5
VIDEO
L AUDIO R
8 9 ! ! !TM !
1 Touche POWER (pages 6, 12, 18) 7 Compartiment de la cassette (page 25) 2 Temoins O/STANDBY (page 18) REC (enregistrement) (page 29) TIMER REC (enregistrement) (pages 32, 35) 3 Touche EJECT 6 (page 25) 4 Casque 2 (casque d'ecoute) (page 24) 5 Prises VIDEO/AUDIO L(MONO)/R (KV20VS40 uniquement) (page 47) Prises VIDEO/AUDIO (KV-13VM40, KV-13VM41, et KV-20VM40 uniquement) (page 47) 6 Touches de transport de bande (page 26) 8 Touche REC (enregistrement) r (page 29) 9 Capteur de telecommande ! Touche QUICK TIMER REC (page 34) ! Touches CHANNEL +/- (pages 18, 29) !TM Touches VOL (volume) +/- (page 18) ! Touche INPUT SELECT (pages 24, 29, 47)
Informations complementaires
51
www..com
Telecommande
1 2 3 4
INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
! !* !
1 Touche MUTING (coupure du son) (page 18) 2 Touche EJECT 6 (page 25) 3 Touche INPUT SELECT (pages 24, 29, 47) 4 Touche TIMER ON SCREEN (pages 30, 32, 33) 5 Touche VCR Plus (page 35) 6 Touche COUNTER/REMAIN (page 28) 7 Touche COUNTER RESET (pages 25, 28) 8 Touche JUMP (page 18) 9 Touche INDEX (page 44) ! Touche TAPE SPEED (pages 29, 35)
SLEEP MENU SELECT
@
5
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
6 7 8 9 ! ! !TM
@ @TM
7
COUNTER RESET
JUMP
! Touches SLOW & +/- (page 26) !TM Touche REC (enregistrement) r (page 29) ! Touche X2 (page 26) ! Touches SEARCH 0/) (page 26) ! Touche REW (rembobinage) 0 (pages 26, 44) ! Touche STOP p (page 26) ! Touche DISPLAY (pages 24, 28) !* Touche POWER (pages 6, 12, 18) ! Touche SLEEP (page 37) @ Touches d'exploitation de menu (pages 7, 19, 36) MENU SELECT + /- RESET button ? (retour arriere) @ Touches 0-9 (pages 18, 29, 35) @TM Touche ENTER (page 17) @ Touches CH (chaine) +/- (pages 18, 29) @ Touches VOL (volume) +/- (page 18) @ Touche 7 (image) (page 26) @ Touche PAUSE P (pages 26, 29) @ Touche PLAY * (page 26) @* Touche FF ) (avance rapide) (pages 26, 44)
CH
INDEX TAPE SPEED
@
&SLOW 7
REC
@ @ @ @
X2
PAUSE SEARCH
! ! ! !
REW
PLAY STOP
FF
@*
52
Informations complementaires
www..com
Informations complementaires
53
www..com
ADVERTENCIA
Precauciones
Seguridad
* Emplee el video/TV solo con 120 V CA. * Por razones de seguridad, una cuchilla del enchufe es mas ancha que la otra y encajara en la toma de corriente en una sola posicion. Si no puede insertar el enchufe por completo en la toma, pongase en contacto con su proveedor. * Si se introduce algun objeto solido o liquido en la unidad, desenchufe el video/TV y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. * Desenchufe el video/TV de la toma mural si no lo va a utilizar durante varios dias o mas. Para desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del propio cable.
Para evitar el riesgo de incendios y descargas electricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Instalacion
* Para evitar el recalentamiento interno, no bloquee las aberturas de ventilacion. * No instale el video/TV en un lugar calido o humedo, ni en lugares sujetos a polvo excesivo o vibraciones mecanicas. Este simbolo advierte al usuario de la presencia de "tension peligrosa" no aislada en el interior del producto, que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descargas electricas a las personas. Este simbolo advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre funcionamiento y mantenimiento (servicio tecnico) en la documentacion suministrada con el producto.
Limpieza
Limpie el video/TV con un pano seco y suave. No utilice nunca disolventes fuertes, como diluyente o bencina, ya que pueden danar el acabado.
Transporte
Guarde la caja y materiales de embalaje originales, y utilicelos en el futuro para transportar el video/TV de forma segura.
PRECAUCION
PARA EVITAR DESCARGAS EL ECTRICAS, NO UTILICE ESTE ENCHUFE DE CA POLARIZADO CON UN CABLE PROLONGADOR, RECEPTACULO U OTRA TOMA, A MENOS QUE LAS CUCHILLAS PUEDAN INSERTARSE POR COMPLETO CON EL FIN DE EVITAR QUE ESTAS QUEDEN AL DESCUBIERTO. Cuando utilice juegos de TV, ordenadores y productos similares con el video/TV, mantenga las funciones de brillo y contraste en un nivel bajo. Si un patron fijo (sin movimiento) permanece en pantalla durante mucho tiempo con un nivel alto de brillo o contraste, la imagen puede quedar impresa en pantalla de forma permanente. La garantia no cubre este tipo de problemas, ya que se debe a un uso incorrecto.
Informacion
Los cambios o modificaciones que realice el usuario sin la aprobacion expresa de este manual pueden invalidar la autoridad de dicho usuario para utilizar este equipo. Si desea realizar consultas o solucionar problemas referentes al video/TV, pongase en contacto con el proveedor Sony mas proximo. Este receptor de TV/video muestra subtitulos de acuerdo con 15.119 de las normas FCC.
Precaucion
Los programas de television, peliculas, cintas de video y demas materiales pueden estar protegidos por copyright. La grabacion no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo establecido en las leyes de copyright. Igualmente, el empleo de este receptor de TV/video para otro tipo de visualizacion en privado de emisiones de programas en VHF o UHF o transmitidas por empresas de TV por cable para el uso del publico en general puede requerir la autorizacion de la empresa de TV por cable/ emisora y/o del propietario del programa.
Nota para el instalador del sistema de TV por cable (CATV)
Esta nota esta destinada a llamar la atencion al instalador del sistema de TV por cable sobre el Articulo 820-40 de la NEC, que proporciona directrices sobre la adecuada puesta a masa y, en particular, especifica que la puesta a masa del cable debe conectarse al sistema de puesta a masa del edificio lo mas cerca posible del punto de entrada de cable.
Registro del propietario
Los numeros de modelo y serie se encuentran en la parte posterior del video/TV. Anote dichos numeros en los espacios a tal fin destinados. Tengalos presentes cuando se ponga en contacto con su proveedor Sony en relacion con este producto. N de modelo N de serie
Nota sobre la condensacion de humedad
Si traslada el video/TV directamente de un lugar frio a otro calido, es posible que se condense humedad en el interior de la videograbadora y causar danos en la cinta y cabezal de video. Cuando instale el video/TV por primera vez, o si lo traslada de un lugar frio a otro calido, espere durante una hora aproximadamente antes de emplear dicho video/TV.
2
Procedimientos iniciales
www..com
Indice
Procedimientos iniciales
Paso 1 -- Preparativo ................................................. Comprobacion de los accesorios suministrados ....................................................... Insercion de las pilas en el mando a distancia .... Paso 2 -- Conexion de la antena .............................. Conexion de una antena ......................................... Conexion de una antena/sistema de TV por cable ....................................................................... Paso 3 -- Ajuste automatico del video/TV - AUTO 4 4 4 5 5 5 Empleo del video/TV antes del comienzo de la grabacion con temporizador ................... Comprobacion de los ajustes del temporizador ...................................................... Cambio o cancelacion de los ajustes del temporizador ...................................................... Grabacion con el temporizador rapido QUICK RELOJ .................................................... Grabacion de programas de TV con VCR Plus+ .. 32 33 33 34 35
Operaciones adicionales
Encendido o apagado automatico del video/TV - ENCENDIDO/APAGADO .................................................. 36 Apagado automatico - Temporizador de desactivacion ............................................................................... 37 Seleccion del canal de entrada de decodificador del video/TV - FIJAR CANAL ................................ 38 Visualizacion de subtitulos/XDS ........................... 39 Bloqueo de canales - BLOQUEAR CANAL ..................... 40 Ajuste de los canales preferidos - CANAL FAVORITO ................................................................................... 42 Busqueda mediante la funcion de indices ............ 44 Reproduccion hasta el principio de cada programa - Exploracion de indices ................................ 44 Localizacion del programa deseado - Busqueda de indices ................................................................................. 44 Mejora de la calidad de la imagen de video ......... 45 Ajuste automatico del seguimiento .................... 45 Ajuste manual del seguimiento........................... 45 Reduccion del ruido de imagen .............................. 46 Conexion de equipos opcionales ............................ 47 Visualizacion de la entrada de imagen del equipo opcional .................................................. 47
SET UP ............................................................................................ 6
Eliminacion y adicion de canales .......................... 7 Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable ................................................................ 9 Memorizacion de canales - AUTO PROGRAMACION ................................................................ 10 Cambio del idioma del menu ............................... 11 Paso 4 -- Ajuste del reloj ......................................... 12 Ajuste automatico del reloj .................................. 12 Ajuste manual de la fecha y del reloj .................. 15 Paso 5 -- Ajuste de VCR Plus+* ............................. 16 Ajuste del canal guia ............................................. 16
Operaciones basicas
Visualizacion de la TV .............................................. 18 Encendido y apagado del video/TV .................. 18 Seleccion de programas de TV ............................ 18 Ajuste del volumen ............................................... 18 Desactivacion del sonido...................................... 18 Cambio rapido entre dos canales ........................ 18 Ajuste de la imagen ............................................... 19 Ajuste del sonido (solo KV-20VS40) ................... 20 Seleccion de programas estereo o bilingues (solo KV-20VS40) ................................................ 21 Escucha del efecto de sonido envolvente (solo KV-20VS40) ................................................ 23 Visualizacion de informacion en pantalla ......... 24 Visualizacion de una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada de linea ......... 24 Escucha con auriculares ....................................... 24 Reproduccion de cintas ............................................ 25 Insercion de videocassettes .................................. 25 Expulsion de videocassettes ................................ 25 Proteccion de cassettes contra borrados accidentales ......................................................... 25 Puesta a cero del contador de cinta .................... 25 Reproduccion de cintas ........................................ 26 Reproduccion repetida de cintas - AUTO REPETIR .................................................................................. 27 Visualizacion de informacion en pantalla ......... 28 Visualizacion del contador de cinta .................... 28 Grabacion de programas de TV .............................. 29 Grabacion de programas de TV .......................... 29 Grabacion con el TV apagado ............................. 29 Grabacion de programas de TV con el temporizador ......................................................... 30 Ajuste del temporizador....................................... 30
Informacion complementaria
Solucion de problemas ............................................. Especificaciones ........................................................ Indice de componentes y controles ........................ Video/TV--parte frontal ...................................... Mando a distancia .................................................
* VCR Plus+ y PlusCode son marcas comerciales de Gemstar Development Corporation. El sistema VCR Plus+ se fabrica bajo licencia de Gemstar Development Corporation.
48 50 51 51 52
Las instrucciones de este manual son para los modelos KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40 y KV-20VS40. Antes de comenzar la lectura de este manual, compruebe el numero del modelo en la parte posterior del video/TV. El modelo KV-20VS40 es el utilizado en las ilustraciones de este manual. Las diferencias de funcionamiento se indican en el texto, por ejemplo, "solo KV20VS40".
Procedimientos iniciales
3
www..com
Procedimientos iniciales
Paso 1 -- Preparativo
Comprobacion de los accesorios suministrados
Cuando haya sacado todo de la caja, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: * Mando a distancia * Dos pilas R6 (tamano AA)
Insercion de las pilas en el mando a distancia
Notas: * Con un uso normal, las pilas deben durar aproximadamente seis meses. * Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar posibles danos por fugas.
Dele la vuelta al mando a distancia y retire la cubierta.
Compruebe las polaridades e inserte las dos pilas R6 correctamente.
4
Procedimientos iniciales
www..com
Paso 2 -- Conexion de la antena
Aunque es posible utilizar una antena interior o exterior con el video/TV, se recomienda conectar una exterior o un sistema de TV por cable para obtener mayor calidad de imagen.
Conexion de una antena
Conecte el cable de antena al terminal de antena de VHF/UHF. Si no es posible conectar dicho cable directamente al terminal, siga las instrucciones correspondientes al tipo de su cable. A
Cable coaxial de 75 ohmios (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF
B
Cable bifilar de 300 ohmios Conector de antena (no suministrado)
(Parte posterior del video/TV) VHF/UHF
C
Cable coaxial y cable bifilar
(Parte posterior del video/TV) VHF/UHF
Mezclador U/V EAC-66 (no suministrado)
Conexion de una antena/sistema de TV por cable
Conexion de un solo cable a la antena
Conecte el cable directamente a la antena.
(Parte posterior del video/TV) VHF/UHF
Notas * La mayoria de las antenas combinadas de VHF/UHF disponen de un separador de senales. Retire dicho separador antes de fijar el conector apropiado. * Si emplea el mezclador U/V, es posible que aparezca nieve y ruido en la imagen al visualizar canales de TV por cable superiores a 37 (W+1). * El decodificador lo suministra la empresa de TV por cable.
Conexion a un decodificador
Algunos sistemas de TV por cable de pago utilizan senales codificadas que requieren un decodificador para ver todos los canales.
(Parte posterior del video/TV) VHF/UHF
Si controla la seleccion de todos los canales mediante el decodificador, debe considerar el empleo de la funcion FIJAR CANAL (consulte "Seleccion del canal de entrada del decodificador del video/TV - FIJAR CANAL" en la pagina 38). Procedimientos iniciales
5
www..com
Paso 3 -- Ajuste automatico del video/TV - AUTO SET UP
Es posible ajustar facilmente el video/TV mediante la funcion AUTO SET UP. Para ajustar cada elemento por separado, consulte "Cambio del idioma del menu" (pagina 11), "Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable" (pagina 9) y "Memorizacion de canales - AUTO PROGRAMACION" (pagina 10).
Pasos previos
POWER
STANDBY
* Conecte la antena o el cable al video/TV.
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
1 Pulse POWER para encender el video/TV.
POWER VOL +/- CHANNEL +/-
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit
2 Seleccione el idioma del menu en pantalla.
Si prefiere utilizar el espanol o el frances en vez del ingles, puede cambiar el idioma del menu en pantalla pulsando CHANNEL - para espanol o VOL + para frances.
ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-]
Primero conecte la antenna Oprima [INPUT SELECT] para sa l i r
Todos los menus en pantalla se ajustan en los valores definidos en fabrica en el idioma seleccionado.
3 Pulse VOL - para iniciar AUTO SET UP.
A U T O PROGRAMACION
Para restaurar los ajustes de fabrica Pulse POWER en el video/TV mientras pulsa RESET en el mando a distancia.
La pantalla muestra "AUTO PROGRAMACION" y el video/TV comienza a explorar y memorizar canales automaticamente. Una vez almacenados todos los canales que pueden recibirse, desaparece "AUTO PROGRAMACION" y aparece el canal de numero mas bajo.
Para salir de AUTO SET UP
Pulse INPUT SELECT.
6
Procedimientos iniciales
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Eliminacion y adicion de canales
Una vez realizada la funcion AUTO SET UP, es posible eliminar los canales innecesarios o anadir mas canales.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal.
Aparece el menu principal.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
CH
INDEX TAPE SPEED
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Desplace el cursor (z) hasta "OMITIR/ANADIR CANAL" con + or - y
pulse SELECT. Aparece el menu OMITIR/ANADIR CANAL.
OMITIR/ANADIR CANAL
Nota Si OMITIR/ANADIR CANAL aparece en color negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar OMITIR/ANADIR CANAL. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal.
2 OMITIR ANADIR MENU
Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir
MENU
Procedimientos iniciales
7
www..com
5 Borre y/o anada canales:
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Para borrar canales que no desee (1) Asegurese de que el cursor (z) se encuentra junto a OMITIR. (2) Pulse CH +/- o los botones 0 - 9 para seleccionar el canal que desee borrar y pulse SELECT.
OMITIR/ANADIR CANAL 3 OMITIR ANADIR MENU
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir
MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
El mensaje "Canal sera saltado" aparecera durante varios segundos y el cursor (z) se desplazara hasta ANADIR. Para anadir canales (1) Asegurese de que el cursor (z) se encuentra junto a ANADIR. (2) Pulse CH+/- o los botones 0 - 9 para seleccionar el canal que desee anadir y pulse SELECT.
OMITIR/ANADIR CANAL 3 OMITIR ANADIR MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir
MENU
Aparecera el mensaje "Canal sera anadido" y el cursor (z) se desplazara hasta OMITIR.
6 Para borrar y/o anadir otros canales, repita el paso 5. 7 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
8
Procedimientos iniciales
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable
Si ha conectado el video/TV a un sistema de TV por cable, ajuste CABLE en SI (ajuste de fabrica). Si no, ajuste CABLE en NO para ver canales de VHF o UHF.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Desplace el cursor (z) hasta "CABLE" con + o - y pulse SELECT.
La posicion seleccionada aparece en color rojo.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
Nota Si CABLE aparece en negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar CABLE. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal.
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Mediante + o - , seleccione "SI" o "NO" y pulse SELECT.
AJUSTE DE CANAL CABLE: SI FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Procedimientos iniciales
9
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Memorizacion de canales -
PROGRAMACION
AUTO
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
Es posible memorizar facilmente canales de TV mediante la funcion AUTO PROGRAMACION. Realice esta operacion durante el dia y no durante la noche, ya que es posible que algunos canales no esten emitiendose.
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO PROGRAMACION" con + o - y
pulse SELECT.
A U T O PROGRAMACION
Canales que este video/TV puede recibir VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Nota Si AUTO PROGRAMACION aparece en color negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar AUTO PROGRAMACION. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal. Para borrar canales innecesarios, o para anadir canales Consulte "Eliminacion y adicion de canales" (pagina 7).
"AUTO PROGRAMACION" aparece en pantalla y el video/TV comienza a explorar y memorizar canales automaticamente. Una vez almacenados todos los canales que puedan recibirse, "AUTO PROGRAMACION" desaparecera y se mostrara el canal de numero inferior.
5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Para salir de AUTO PROGRAMACION
Pulse cualquier boton.
10
Procedimientos iniciales
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Cambio del idioma del menu
Si prefiere el espanol o el frances en lugar del ingles, realice los siguientes pasos para cambiar el idioma del menu.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Mover Seleccionar
SELECT
INDEX
Salir
MENU
TAPE SPEED
3 Desplace el cursor (z) hasta "LENGUAJE" con + o - y pulse SELECT.
&SLOW 7
REC
La posicion del idioma aparece en color rojo.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Mediante + o - , seleccione el idioma que desee y pulse SELECT.
El menu completo aparece en el idioma seleccionado.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION : CC 1 ~ LENGUAJE : ESPANOL MENU
Mover
Seleccionar SELECT Salir
MENU
5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Procedimientos iniciales
11
www..com
Paso 4 -- Ajuste del reloj
Ajuste automatico del reloj
Algunos canales de TV y de TV por cable transmiten senales horarias con sus emisiones. El video/TV puede recoger dichas senales para ajustar el reloj automaticamente (AUTO CLOCK). La funcion AUTO CLOCK se activara solamente si algun canal de su zona transmite senales horarias. Si el video/TV no puede recoger las senales, ajuste el reloj manualmente (pagina 15).
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + or - y pulse SELECT.
Aparece el menu RELOJ.
RELOJ AJUSTE HORA ACTUAL ENCENDIDO/APAGADO BLOQUEAR CANAL MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Mover
DOM 1 2 : 0 0 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
REC
&SLOW
7
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE HORA ACTUAL" con + o - y
pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL.
AJUSTE HORA ACTUAL AUTO MANUAL MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AUTO AJUSTE HORA ACTUAL.
AUTO AJUSTE HORA ACTUAL TODO AUTO OPCIONES
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
Nota Si en su zona hay pocos canales que transmitan las senales horarias, el proceso de ajuste automatico del reloj puede tardar hasta 45 minutos aproximadamente. Si no ocurre nada incluso despues de esperar durante 45 minutos, ajuste el reloj manualmente.
5 Desplace el cursor (z) hasta "TODO AUTO" con + o - y pulse
SELECT. El mensaje "Por favor apague el TV para recibir los datos del reloj" aparece durante 5 segundos.
6 Para activar la funcion de ajuste automatico del reloj, pulse POWER para
apagar el video/TV. Las senales horarias ajustan la hora actual automaticamente, asi como la hora de verano.
12
Procedimientos iniciales
www..com
Si el reloj no se activa
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Si el reloj esta ajustado, pero la zona horaria o la hora de verano no esta correctamente definida, puede ajustar dichos elementos manualmente. Si vive cerca de los limites de la zona horaria, es posible que el reloj del video/TV no coincida con las horas reales de emision de los programas. Para confirmar la zona horaria del servicio de emision, pongase en contacto con la empresa de TV por cable y ajuste el reloj acordemente.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Realice los pasos 1 a 5 de "Ajuste automatico del reloj" y seleccione
"OPCIONES" en el paso 5. Aparece el menu CANAL DE FIJAR HORA ACTUAL.
CANAL DE FIJAR HORA ACTUAL AUTO MANUAL CH___
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Si conoce algun numero de canal que transmita senales horarias (1) Desplace el cursor (z) hasta "MANUAL" con + o - y pulse SELECT. La posicion CH aparece en color rojo. (2) Mediante los botones 0-9, introduzca el numero de canal y pulse SELECT. A continuacion, omita los pasos 2-5.
2 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AUTO AJUSTE HORA ACTUAL.
AUTO AJUSTE HORA ACTUAL ZONA HORARIA: AUTO HORA DE VERANO: AUTO OK
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
3 Desplace el cursor (z) hasta "ZONA HORARIA" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu ZONA HORARIA.
ZONA HORARIA AUTO ATLANTICO ESTE CENTRAL MONTANA PACIFICO ALASKA HAWAII OK
4 Mediante + o - , seleccione "AUTO". A continuacion, desplace el
cursor (z) hasta "OK", y pulse SELECT. Aparece el menu HORA DE VERANO.
HORA DE VERANO AUTO HORA ESTANDAR HORA DE VERANO OK
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
Procedimientos iniciales
13
www..com
5 Mediante + o - , seleccione "AUTO", "HORA ESTANDAR" o "HORA
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
DE VERANO". (Consulte la siguiente tabla.) A continuacion, desplace el cursor (z) hasta "OK", y pulse SELECT.
Elija AUTO HORA ESTANDAR HORA DE VERANO Para Seleccionar el ajuste automatico de la hora de verano. Seleccionar si en su zona no se utiliza la hora de verano. Seleccionar si en su zona se utiliza la hora de verano.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
6 Para activar la funcion de ajuste automatico del reloj, pulse POWER para
apagar el video/TV.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
14
Procedimientos iniciales
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Ajuste manual de la fecha y del reloj
El ajuste de la fecha y del reloj permite utilizar la funcion de temporizador para grabar, o encender o apagar automaticamente el video/TV.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu RELOJ.
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE HORA ACTUAL" con + o - y
pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
4 Desplace el cursor (z) hasta "MANUAL" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL.
AJUSTE HORA ACTUAL __/__ ____ ___ __:__AM MENU
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Pulse SELECT para iniciar el ajuste del reloj.
REW PLAY STOP FF
La seccion de mes aparece en color rojo.
AJUSTE HORA ACTUAL 1/__ ____ ___ __:__AM MENU
Ajuste el mes Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
6 Mediante + o - , ajuste el mes y pulse SELECT.
La seccion de dia aparece en color rojo.
AJUSTE HORA ACTUAL 7/ 1 ____ ___ __:__AM MENU
Para mostrar la hora Pulse DISPLAY. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Si el reloj se ha parado y aparece "--/--" Sera preciso volver a ajustar el reloj.
Ajuste el dia Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
7 Mediante + o - y SELECT, ajuste el dia, ano, hora y minutos de la
misma forma que en el paso 6.
AJUSTE HORA ACTUAL 7/10 1998 VIE 7:30PM MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
8 Una vez ajustados los minutos, pulse SELECT.
El reloj se pone en funcionamiento.
9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Procedimientos iniciales
15
www..com
Paso 5 -- Ajuste de VCR Plus+
La funcion VCR Plus+ permite simplificar la tarea de programacion del video/TV para realizar grabaciones con el temporizador. El ajuste del video/TV conlleva la coordinacion del numero de canal de TV (el numero que elige en su TV o videograbadora para ver un programa) con el canal guia (el numero que se asigna a ese canal en la guia de programacion). Para encontrar los numeros de canal guia, consulte la tabla de canales ("Channel Line-up Chart") en la guia de programacion de su zona en la que aparezcan los codigos VCR PlusCode. Normalmente aparecen como se muestra en el ejemplo de la pagina siguiente.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Ajuste del canal guia
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Desplace el cursor (z) hasta "VCR Plus+ AJUSTE" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu VCR Plus+ AJUSTE.
Nota Si VCR Plus+ AJUSTE aparece en color negro, significa que el video/ TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar VCR Plus+ AJUSTE. Pulse INPUT SELECT para que aparezca en pantalla un numero de canal. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior.
VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH __ - ___ LISTA DE CANALES MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Pulse SELECT para introducir el numero de canal guia.
La posicion GUIA CH aparece en color rojo.
VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH - ___ LISTA DE CANALES MENU Usar [0-9] para ajustar una guia de canal Entonces oprima [ENTER]
16
Procedimientos iniciales
www..com
6 Pulse los botones 0-9 para introducir el numero de canal asignado en el
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
canal guia y pulse ENTER. La posicion TV CH aparece en color rojo.
VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH 16 - LISTA DE CANALES MENU Use [0-9] para ajustar un canal del TV Entonces oprima [ENTER]
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7 Pulse los botones 0-9 para introducir el numero de canal real del video/TV
y pulse ENTER.
VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH 16 - 125 LISTA DE CANALES MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Mover Seleccionar
SELECT
INDEX
Salir
MENU
TAPE SPEED
8 Repita los pasos 6 y 7 para cada numero de canal guia que desee
&SLOW 7
REC
introducir.
X2 SEARCH
PAUSE
9 Desplace el cursor (z) hasta "LISTA DE CANALES" con + o - y pulse
SELECT para confirmar los ajustes de canal.
LISTA DE GUIA - 16 - 17 - 20 - 21 - PAGINA MENU Mover CANALES TV GUIA 125 33 22 59 42 61 28 99 1 - TV - 49 - 3 - 47 - 102
REW
PLAY STOP
FF
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
10 Una vez finalizada la operacion, pulse MENU para recuperar la pantalla
original.
Ejemplo de tabla de canales ("Channel Line-up Chart")
CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44
AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office Lifetime MAX Cinomax NIK SC
SA
Notas * Si introduce mas de ocho canales, los adicionales se almacenaran en "paginas" separadas. Desplace el cursor (z) hasta "PAGINA" y utilice los botones + o - para ver la lista completa. * El numero maximo de canales guia es 99.
MTV Music Television Nickelodeon Sports Channel
SCA Sports Channel America SHO Showtime TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television USA USA Network
M
LIF
PL E
Procedimientos iniciales
17
www..com
Operaciones basicas
Visualizacion de la TV
En esta seccion se describen las funciones basicas que pueden utilizarse mientras se ve la TV. La mayor parte de las operaciones pueden realizarse mediante el mando a distancia.
POWER
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
Encendido y apagado del video/TV
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Encendido
POWER
/ STANDBY
Pulse POWER. El indicador STANDBY parpadea hasta que aparezca la imagen.
Apagado
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
Pulse POWER. El video/TV entra en el modo de espera y el indicador STANDBY de la parte frontal de dicho video/TV se iluminara en color rojo si hay una cinta insertada en el mismo. Si no hay ninguna cinta insertada en el video/TV, el indicador STANDBY desaparecera.
RESET VCR Plus
1 4
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Seleccion de programas de TV
Active (SI) o desactive (NO) el modo de cable para seleccionar el tipo de canal que desee ver. Para mas informacion sobre el ajuste del modo de cable, consulte "Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable" en la pagina 9. Pulse CH +/- o los botones 0-9 en el mando a distancia, o CHANNEL +/- en el video/TV.
COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET
7
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Para seleccionar un numero de dos digitos con los botones 0-9
Por ejemplo, si desea elegir el 21, pulse primero 2 y, a continuacion 1.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Ajuste del volumen
Pulse VOL +/-.
Desactivacion del sonido
Pulse MUTING. "MUTING" aparece en pantalla. Para recuperar el sonido normal, vuelva a pulsar MUTING, o pulse VOL +.
Nota No es posible cambiar entre canales que haya explorado utilizando los botones CH +/-.
Cambio rapido entre dos canales
Pulse JUMP. Aparece el canal anteriormente seleccionado. Al volver a pulsar JUMP, vuelve a aparecer el canal seleccionado originalmente.
18
Operaciones basicas
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Ajuste de la imagen
Al visualizar programas de TV, es posible ajustar la imagen segun sus preferencias. Tambien puede ajustar la imagen recibida mediante las tomas de entrada. Estos ajustes se conservan en la memoria aunque apague el TV.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para mostrar el menu principal.
Aparece el menu principal.
V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Desplace el cursor (z) hasta "VIDEO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu VIDEO.
VIDEO CONTRASTE BRILLO COLOR TINTE NITIDEZ MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
3 Con + o - , seleccione el elemento que desee ajustar y pulse SELECT.
REW PLAY STOP FF
CONTRASTE
4 Ajuste la imagen con + o - y pulse SELECT.
Con cada pulsacion, las barras verticales aumentan o disminuyen y el numero del margen derecho cambia para mostrar el nivel de control. (Consulte la tabla que aparece mas adelante.)
5 Para ajustar otros elementos, repita los anteriores pasos 3 y 4. 6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Los niveles de control ajustados se almacenan. Descripcion de elementos ajustables
Elemento CONTRASTE BRILLO COLOR TINTE NITIDEZ Pulse + para Aumentar el contraste de la imagen. Aumentar el brillo de la imagen. Aumentar la intensidad del color. Que los tonos de la imagen sean verdosos. Aumentar la nitidez de la imagen. Pulse - para Disminuir el contraste de la imagen. Disminuir el brillo de la imagen. Disminuir la intensidad del color. Que los tonos de la imagen sean purpura. Suavizar la imagen.
Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu VIDEO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica. Operaciones basicas
19
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Ajuste del sonido
(solo KV-20VS40)
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
Es posible ajustar los graves, los agudos y el balance segun sus preferencias. Tambien puede ajustar el sonido de la senal recibida mediante las tomas de entrada.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AUDIO.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
ESTEREO SI
CH
Mover Seleccionar
SELECT
INDEX
Salir
MENU
TAPE SPEED
3 Seleccione el elemento que desee ajustar.
&SLOW 7
REC
X2 SEARCH
PAUSE
Por ejemplo: Para ajustar los graves, desplace el cursor (z) con + o - hasta "GRAVES" y pulse SELECT.
REW
PLAY STOP
FF
GRAVES
4 Ajuste el elemento seleccionado:
Pulse + o - para ajustar el elemento y pulse SELECT.
5 Para ajustar otros elementos, repita los anteriores pasos 3 y 4. 6 Pulse MENU para volver a la pantalla original.
Descripcion de elementos ajustables
Elemento GRAVES AGUDOS BALANCE Pulse + para Aumentar los sonidos de paso bajo. Aumentar los sonidos de paso alto. Potenciar el volumen del altavoz derecho. Pulse - para Disminuir los sonidos de paso bajo. Disminuir los sonidos de paso alto. Potenciar el volumen del altavoz izquierdo.
Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica.
20
Operaciones basicas
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Seleccion de programas estereo o bilingues (solo KV-20VS40)
La funcion de sonido de TV multicanal (MTS) permite cambiar entre sonido estereo, monofonico y SAP (Second Audio Program).
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AUDIO.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
ESTEREO SI
CH
Mover Seleccionar
SELECT
INDEX
Salir
MENU
TAPE SPEED
3 Desplace el cursor (z) hasta "MTS" con + o - y pulse SELECT.
REC &SLOW 7
La posicion seleccionada aparece en color rojo.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
X2 SEARCH
PAUSE
ESTEREO SI
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Con + o - , seleccione "ESTEREO", "SAP" o "MONO" y pulse SELECT.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
SAP SI
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
Nota Si ajusta MTS en "SAP" y no se transmiten senales SAP, no se oira sonido por los altavoces. (No obstante, se grabara el canal de audio principal del programa.) En la pagina 22, consulte la tabla en la que se describe la relacion entre los altavoces y la senal fuente.
Elija ESTEREO SAP MONO
Para Seleccionar la recepcion en estereo al visualizar emisiones en estereo. Seleccionar la escucha de emisiones bilingues. Seleccionar la recepcion en monofonico (utilicelo para reducir el ruido durante emisiones en estereo).
Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica.
Operaciones basicas
21
www..com
En esta tabla se describe la relacion entre la salida de sonido del altavoz, el sonido grabado y el modo MTS. Por ejemplo, si ajusta MTS en "SAP" y no se transmiten senales SAP, el sonido de los altavoces se cancelara. No obstante, si graba el mismo programa, el sonido se grabara en el canal de audio principal del programa (estereo o mono).
Senal Modo fuente MTS Monofonica Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Salida de altavoz L L+R R L+R Sonido grabado Pista "L" Hi-Fi L+R Indicacion en Pista "R" Pista Hi-Fi normal pantalla Nada L+R L+R L+R L+R L+R R R L+R L+R SAP L+R R SAP L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP L+R L+R SAP Nada SAP Nada STEREO SAP Nada Nada SAP Nada STEREO SAP
Estereo
L+R L+R L+R Sin sonido Sin sonido L + R L+R L+R L+R L L L Sin sonido Sin sonido L L+R L+R L+R L+R SAP L+R L SAP L+R SAP L+R R SAP L+R SAP L+R L SAP
Monofonica + SAP Estereo + SAP
L: izquierda R: derecha
22
Operaciones basicas
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Escucha del efecto de sonido envolvente (solo KV-20VS40)
La funcion de sonido envolvente simula la reproduccion de sonido de una sala de cine o de conciertos. El sonido envolvente es efectivo solamente para programas en estereo.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para mostrar el menu principal.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu AUDIO.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
ESTEREO SI
INDEX TAPE SPEED
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REC
&SLOW
7
3 Desplace el cursor (z) hasta "AMBIENTAL" con + o - y pulse
SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
ESTEREO NO
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Con + o - , seleccione "SI" o "NO" y pulse SELECT.
AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU
ESTEREO SI
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica.
Operaciones basicas
23
www..com
Visualizacion de informacion en pantalla
Pulse DISPLAY para activar o desactivar la indicacion. Aparecera el numero de canal, fecha y hora y modo de audio. Pulse DISPLAY varias veces para desplazarse entre XDS ON, CAPTION y DISPLAY OFF. Para mas informacion sobre XDS y CAPTION, consulte la pagina 39.
INPUT SELEECT
POWER
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
VIDEO
L AUDIO R
24 ESTEREO
Numero de canal Modo de audio
INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R
8:40PM 4 / 9 JUE
Fecha y hora actuales
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Para que las indicaciones desaparezcan, pulse DISPLAY varias veces hasta que aparezca "DISPLAY OFF".
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Visualizacion de una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada de linea
Pulse INPUT SELECT varias veces hasta que aparezca el indicador de entrada que desee. Para recuperar la imagen normal de TV, pulse INPUT SELECT hasta que aparezca el numero de canal. Para mas informacion sobre el empleo de las tomas de entrada de linea, consulte la pagina 47.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Escucha con auriculares
Enchufe los auriculares (no suministrados) en la toma 2 (auriculares) situada dentro de la cubierta de la parte frontal del video/TV. El sonido del altavoz se desactivara.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
24
Operaciones basicas
www..com
Reproduccion de cintas
En esta seccion se describe como insertar videocassettes y como reproducirlos. Para mas informacion sobre el empleo de las funciones avanzadas, consulte "Operaciones adicionales" en las paginas 36 a 47.
Insercion de videocassettes
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Inserte con suavidad un cassette con la indicacion de flecha hacia arriba. El cassette se introduce automaticamente en el compartimiento y el video/ TV se enciende. Si inserta un cassette sin lengueta de seguridad, la reproduccion se iniciara automaticamente.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Expulsion de videocassettes
Pulse EJECT 6. Es posible expulsar cassettes aunque la unidad se encuentre en el modo de espera.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Proteccion de cassettes contra borrados accidentales
Los cassettes disponen de lengueta de seguridad para proteger las grabaciones contra borrados accidentales. Rompa dicha lengueta con un destornillador o herramienta similar para evitar grabaciones. Si retira la lengueta, el cassette se expulsara cuando intente grabar en el. Para grabar en un cassette cuya lengueta de seguridad este rota, cubra el orificio de esta con cinta adhesiva.
Cinta adhesiva Lengueta de seguridad
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Puesta a cero del contador de cinta
El contador de cinta permite localizar una escena determinada despues de la reproduccion. Pulse COUNTER RESET en el mando a distancia para ajustar en "00:00:00" el contador antes de reproducir la cinta. El contador de cinta se reajusta automaticamente a "00:00:00" cada vez que se introduce un cassette. El video/TV cuenta la longitud de la cinta reproducida, pero no tiene en consideracion las partes donde no hay grabadas senales de video. Operaciones basicas
25
www..com
Reproduccion de cintas
1 Inserte la cinta.
El video/TV se enciende automaticamente. Si inserta un cassette sin lengueta de seguridad, la reproduccion se iniciara automaticamente.
2 Pulse PLAY *.
POWER
STANDBY
La reproduccion se inicia. La informacion en pantalla desaparece automaticamente transcurridos varios segundos.
INPUT SELEECT
REC TIMER REC
EJECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
Para detener la reproduccion Pulse STOP p. El video/TV vuelve a mostrar la imagen normal de TV.
POWER TV
EJECT
MUTING
DISPLAY
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Para detener la reproduccion momentaneamente Pulse PAUSE P. La reproduccion entra en el modo de pausa. Vuelva a pulsar PAUSE P o pulse PLAY * para reanudar la reproduccion. Si deja el video/TV en el modo de pausa, se reanudara la reproduccion normal transcurridos unos 5 minutos. Para que la cinta avance rapidamente Pulse STOP p y, a continuacion, FF ). Para rebobinar la cinta Pulse STOP p y, a continuacion, REW 0. Para ver la cinta a alta velocidad Durante la reproduccion, pulse y mantenga pulsado REW 0 (rebobinado) o FF ) (avance rapido). Apareceran imagenes a alta velocidad en la pantalla del TV. Para reanudar la reproduccion normal, suelte el boton. Para ver la imagen durante el modo de avance rapido o rebobinado Pulse y mantenga pulsado FF ) durante el avance rapido o REW 0 durante el rebobinado. La imagen aparece en pantalla. Al soltar el boton, se reanuda el modo de avance rapido o rebobinado. Para ver la imagen a alta velocidad Durante la reproduccion, pulse SEARCH ) o SEARCH 0. Para ver la imagen a dos veces la velocidad normal Durante la reproduccion, pulse X2. Para ver la imagen a camara lenta Durante la reproduccion, pulse SLOW & +/-. Para reproducir fotograma a fotograma Pulse PAUSE P durante la reproduccion normal y, a continuacion, pulse 7 (fotograma).
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Notas * El sonido desaparece durante todas las operaciones, excepto durante la reproduccion normal. * Si el temporizador de desactivacion esta activado durante la reproduccion, esta se detendra.
26
Operaciones basicas
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Reproduccion repetida de cintas -
AUTO REPETIR
Es posible reproducir la parte grabada de una cinta de forma repetida.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
1 Pulse MENU.
Aparece el menu principal.
V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu CINTA.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO REPETIR" con + o - y pulse
SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Seleccione "SI" con + o - y pulse SELECT.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: SI MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
Nota Si expulsa la cinta de cassette o si desactiva la alimentacion, AUTO REPETIR volvera a ajustarse en NO.
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 6 Pulse PLAY *.
La reproduccion se inicia. Cuando la cinta llega al final, se rebobina y comienza a reproducirse de nuevo automaticamente.
Operaciones basicas
27
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Visualizacion de informacion en pantalla
Pulse DISPLAY para activar o desactivar la indicacion. Aparece la fecha y la hora y el modo de funcionamiento de la cinta. Pulse DISPLAY varias veces para desplazarse entre XDS ON, CAPTION y DISPLAY OFF. Para mas informacion sobre XDS y CAPTION, consulte la pagina 39.
VTR
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8:40PM 7 / 1 5 MIE
Modo de funcionamiento de la cinta
7
COUNTER RESET
JUMP
Fecha y hora actuales
CH
INDEX TAPE SPEED
Visualizacion del contador de cinta
&SLOW 7 PAUSE SEARCH
REC
X2
REW
PLAY STOP
FF
Pulse COUNTER/REMAIN para que aparezca el contador de cinta. Este muestra el tiempo de funcionamiento de la cinta en horas, minutos y segundos durante la grabacion o la reproduccion. Cada vez que pulse COUNTER/REMAIN, el contador de tiempo y el de tiempo de cinta restante apareceran alternativamente. Pulse COUNTER RESET para restaurar el contador a "00:00:00".
SP 00:00:36
Contador de tiempo
REM 1:15
Contador de tiempo de cinta restante
Notas * El modo de funcionamiento de la cinta aparece en pantalla al cambiar el modo. * Si esta rebobinando una cinta y el contador de tiempo se muestra en pantalla, dicha cinta se detendra cuando el contador llegue a "00:00:00". Emplee esta funcion para buscar el principio de las grabaciones.
Si utiliza una cinta de 2 horas (120 minutos), ajuste CINTA RESTANTE en T-120. Si utiliza una cinta de duracion superior a 120 minutos, ajuste CINTA RESTANTE en OTROS. 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT. 3 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA RESTANTE" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
28
Operaciones basicas
4 Con + o - , seleccione "T-120" (ajuste de fabrica) u "OTROS" y pulse SELECT. 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
www..com
Grabacion de programas de TV
Grabacion de programas de TV
Precaucion Los programas de television, las peliculas, las videocintas, y demas materiales pueden tener reservado el derecho de reproduccion. La grabacion no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo dispuesto por las leyes sobre derechos de autor. Ademas, el empleo de esta videograbadora con una transmision de cable puede requerir la autorizacion del transmisor de cable y/o propietario de los programs.
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
1 Inserte un cassette con lengueta de seguridad.
El video/TV se enciende automaticamente.
2 Pulse INPUT SELECT hasta que aparezca en pantalla un numero de canal.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Para grabar desde un decodificador, enciendalo.
3 Pulse TAPE SPEED para seleccionar la velocidad de grabacion, SP
(reproduccion estandar) o EP (reproduccion de larga duracion). La grabacion en el modo EP aumentara la longitud de la cinta. Tiempo maximo de grabacion Modo SP: 2 horas 40 minutos con cintas T-160 Modo EP: 8 horas con cintas T-160
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
4 Seleccione el canal con CH +/-. Tambien puede utilizar los botones 0-9 del
mando a distancia. Para introducir numeros de dos digitos (como 24), pulse primero 2 y, a continuacion, 4.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
5 Pulse REC r.
El indicador REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y la grabacion se inicia.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Para detener la grabacion
Pulse STOP p. Cuando la cinta llega al final, se detiene y el cassette se expulsa.
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Para introducir una pausa durante la grabacion
Pulse PAUSE P. Para reanudar la grabacion, vuelva a pulsar PAUSE P. Es posible eliminar las escenas que no desee durante la grabacion con este boton. 1 Pulse PAUSE P cuando la pantalla muestre una escena que no desee. La grabacion entra en el modo de pausa. 2 Vuelva a pulsar PAUSE P para cancelar el modo de pausa en la escena que desee. La grabacion se reanuda a partir del punto ajustado en el paso 2. Si el modo de pausa de grabacion dura mas de 5 minutos, el video/TV detendra la grabacion.
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Grabacion con el TV apagado
Nota Si el temporizador de activacion o el de desactivacion esta activado durante la grabacion, la pantalla del TV se encendera o se apagara, pero la grabacion seguira realizandose.
Pulse POWER. La pantalla del TV se apaga y los indicadores STANDBY y REC de la parte frontal del video/TV se iluminan. El video/TV continuara grabando. Operaciones basicas
29
www..com
Grabacion de programas de TV con el temporizador
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
La funcion de grabacion con temporizador permite programar el video/ TV para grabar un maximo de seis programas en un periodo de un mes. Pasos previos * Compruebe que ha ajustado la hora y la fecha. En caso contrario, el mensaje "Por favor ajuste el reloj primero" aparecera en pantalla. Consulte "Ajuste del reloj" en la pagina 12. * Compruebe que el cassette introducido dispone de lengueta de seguridad. Si introduce un cassette sin lengueta de seguridad, aparecera el mensaje "Por favor inserte una cinta grabable".
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Ajuste del temporizador
A continuacion se muestra un ejemplo sobre como grabar una emision en el canal 26 de 8:15 PM a 9:55 PM del martes, 6 de octubre de 1998, en el modo EP.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
1 Pulse TIMER ON SCREEN.
Aparece el menu AJUSTE/VERIF PROG.
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Salir
MENU
2 Pulse SELECT.
La fecha y dia actuales de la semana aparecen en color rojo.
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 5 LUN _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _
Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior y corrija el ajuste. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras visualiza el menu AJUSTE/VERIF PROG. Si intenta introducir una hora de inicio de grabacion anterior a la hora actual Se borraran todos los elementos de los ajustes de grabacion. Si ajusta MTS en "SAP" en el menu AUDIO (solo KV-20VS40) La senal SAP se grabara solo cuando se transmite dicha senal. En caso contrario, se grabara el canal de audio principal del programa (estereo o monofonico). En la pagina 22, consulte la tabla en la que se describe la relacion entre los altavoces y la senal fuente.
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
3 Pulse + hasta que aparezca "6 MAR".
Con respecto a grabaciones diarias y semanales, consulte "Grabacion diaria/semanal" en la pagina 32.
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
30
Operaciones basicas
www..com
4 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la hora de inicio de la grabacion en
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
"8" con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
Salir
MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
5 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste los minutos de la hora de inicio de
la grabacion en "15" con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Salir
MENU
6 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la hora de finalizacion de la
&SLOW 7
REC
grabacion en "9" con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Salir
MENU
7 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste los minutos de la hora de
finalizacion de la grabacion en "55" con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
Si intenta realizar una operacion incorrecta El video/TV mostrara un mensaje en pantalla e interrumpira la operacion. Si el ajuste del temporizador de activacion se superpone con el ajuste de un programa con temporizador * Si la hora de inicio del temporizador de activacion es la misma o anterior a la de un programa de grabacion con temporizador, el temporizador de activacion se activara y la grabacion con temporizador no se realizara. * Si la hora de inicio del temporizador de activacion es posterior a la de un programa de grabacion con temporizador, la pantalla del TV se encendera a la hora de inicio del temporizador de activacion, y la grabacion seguira realizandose.
Salir
MENU
8 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste el canal en "26" con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
9 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la velocidad de grabacion en EP
con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
Operaciones basicas
31
www..com
10 Pulse SELECT.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
Aparecera el mensaje "Por favor apague el TV para empezar el reloj" durante tres segundos. A continuacion, el menu AJUSTE/VERIF PROG vuelve a aparecer y el cursor (z) aparece en el margen izquierdo.
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
11 Si desea ajustar otros programas, pulse - para que el cursor (z) se
desplace a la linea siguiente y, a continuacion, repita los pasos 2 a 10.
RESET VCR Plus
12 Pulse MENU para salir del menu AJUSTE/VERIF PROG.
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
13 Pulse POWER para apagar del video/TV.
El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y el video/TV entra en el modo de espera de grabacion. El video/TV se enciende automaticamente y comienza a grabar a la hora de inicio programada. El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina.
COUNTER/ REMAIN
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Grabacion diaria/semanal
Es posible programar el video/TV para que grabe el mismo programa todos los dias de la semana (grabacion diaria) o el mismo programa el mismo dia cada semana (grabacion semanal). Pulse - en el paso 3 hasta que el ajuste deseado aparezca en la posicion "FECHA". Con cada pulsacion, el ajuste cambia de la siguiente forma: 4 (hoy) n DOM-SAB n LUN-VIE n CADA SAB n CADA VIE n CADA JUE n CADA MIE n CADA MAR n CADA LUN n CADA DOM n 3 (siguiente mes) n 2......
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Para cancelar la grabacion con temporizador
1 Pulse POWER para encender el video/TV. 2 Pulse TIMER ON SCREEN. 3 Con + o - , seleccione el ajuste de temporizador que desee que detenga la grabacion y pulse RESET.
Si se superponen grabaciones con temporizador programadas * Si las horas de activacion de dos programas son las mismas, el programa registrado primero en el menu tendra prioridad. * Si la hora de inicio de la grabacion del segundo programa llega antes de finalizar la grabacion del primero, el segundo comenzara a grabarse una vez finalizado el primero.
Empleo del video/TV antes del comienzo de la grabacion con temporizador
Para emplear el video/TV antes del comienzo de una grabacion con temporizador, basta con pulsar POWER. El indicador TIMER REC se apaga y el video/TV se enciende.
32
Operaciones basicas
www..com
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Comprobacion de los ajustes del temporizador
Es posible mostrar la lista de los ajustes del temporizador programados. Pulse TIMER ON SCREEN. Aparece el menu AJUSTE/VERIF PROG.
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MIE 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAB 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CADA JUE 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Salir
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
Vuelva a pulsar TIMER ON SCREEN para que desaparezca el menu AJUSTE/VERIF PROG.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Cambio o cancelacion de los ajustes del temporizador
1 Pulse TIMER ON SCREEN para que aparezca el menu AJUSTE/VERIF
PROG.
REW
PLAY STOP
FF
2 Seleccione el ajuste que desee cambiar o cancelar con + o - .
AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MIE 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAB 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CADA JUE 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
3 Para cambiar el ajuste
Con + o - y SELECT, vuelva a introducir los elementos que desee cambiar. Consulte los pasos 2 a 10 de "Ajuste del temporizador" en las paginas 30 a 32. Para cancelar el ajuste Pulse RESET.
4 Pulse TIMER ON SCREEN para recuperar la pantalla original. 5 Si hay otros ajustes del temporizador en la lista, pulse POWER para ajustar
el video/TV en el modo de espera de grabacion con temporizador.
Operaciones basicas
33
www..com
Grabacion con el temporizador rapido QUICK RELOJ
POWER
STANDBY REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
QUICK TIMER REC
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
QUICK TIMER REC
Es posible programar el video/TV para que inicie la grabacion inmediatamente y la detenga automaticamente transcurrido un espacio de tiempo especifico. La grabacion QUICK RELOJ puede utilizarse aunque no haya ajustado el reloj.
Para grabar
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
1 Inserte un cassette con lengueta de seguridad. 2 Seleccione el canal que desee grabar con los botones 0-9 o CH +/-. 3 Pulse QUICK TIMER REC en la parte frontal del video/TV.
"QUICK RELOJ 0:00" aparece en pantalla.
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
4 Pulse QUICK TIMER REC varias veces para seleccionar el espacio de
tiempo de grabacion. Con cada pulsacion, este cambia de la siguiente forma:
0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
El espacio de tiempo aparece en color amarillo y la grabacion se inicia. Aunque apague el video/TV, continuara grabando. Una vez transcurrido el espacio de tiempo programado, el video/TV deja de grabar.
X2 SEARCH
PAUSE
Para detener la grabacion QUICK RELOJ
REW PLAY STOP FF
Pulse STOP p o QUICK TIMER REC varias veces hasta que "QUICK RELOJ 0:00" aparezca en pantalla.
Para cambiar el espacio de tiempo de grabacion una vez iniciada la grabacion QUICK RELOJ Pulse QUICK TIMER REC hasta que aparezca el espacio de tiempo que desee. Nota Si el temporizador de desactivacion esta activado durante la grabacion con temporizador rapido, la pantalla del TV se apagara, pero dicha grabacion seguira realizandose.
34
Operaciones basicas
www..com
Grabacion de programas de TV con VCR Plus+
Como funciona VCR Plus+
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
Cuando quiera grabar un programa de TV, todo lo que tiene que hacer es consultar el "Codigo Plus" ("PlusCode") del programa, un numero asignado a cada programa publicado en la seccion de TV de la mayoria de los periodicos, listas de TV por cable e incluso guias de TV. Despues, basta con introducir el Codigo Plus del programa que desee y la videograbadora se programa automaticamente para grabar esa emision. Es asi de simple. Es posible ajustar un maximo de seis programas en un espacio de tiempo de un mes. Para aprovechar esta funcion al maximo, es preciso ajustar primero el video/TV y asignar posiciones de canal a los diferentes canales guia. Para mas informacion, consulte "Ajuste de VCR Plus+" en la pagina 16.
Pasos previos
* Compruebe que la hora y la fecha estan ajustadas correctamente. En caso contrario, consulte "Ajuste del reloj" en la pagina 12. * Compruebe que el cassette introducido dispone de lengueta de seguridad.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
1 Pulse VCR plus.
Aparece el menu VCR Plus+.
VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT]
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Usar [0-9] para seleccionar PlusCode Para cambiar la velocidad de la cinta, oprima [TAPE SPEED] O p r i m a SELECT
2 Pulse los botones 0-9 para introducir el codigo PlusCode del programa
REW PLAY STOP FF
deseado.
VCR Plus+ PlusCode [ 53292---] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT]
Ejemplo de "PlusCode"
PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 6:30 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457
Usar [0-9] para seleccionar PlusCode Para cambiar la velocidad de la cinta, oprima [TAPE SPEED] O p r i m a SELECT
Si comete un error al introducir el PlusCode del programa Pulse RESET y vuelva a introducir el numero correcto. Para comprobar el ajuste del temporizador Pulse TIMER ON SCREEN. Podra comprobar la lista de los ajustes del temporizador. El temporizador no aceptara un ajuste en los siguientes casos: * Si introduce el PlusCode de un programa ya finalizado. * Si introduce el PlusCode de un programa que ha sido ya fijado para grabar. * Si ya ha ajustado 6 programas, "6 programas han sido ya fijados" aparecera en pantalla.
3 Pulse TAPE SPEED varias veces para seleccionar SP, EP o AT (velocidad
automatica de cinta) y pulse SELECT. AT ajustara automaticamente la velocidad de la cinta entre SP y EP para que el programa seleccionado quepa en la cinta. (Tenga en cuenta que es posible que la grabacion se detenga si la cinta no dispone de la longitud suficiente para grabar el programa en el modo EP.) La informacion sobre la grabacion (fecha, horas de inicio y finalizacion, numero de canal y velocidad de cinta) aparece en color verde.
VCR Plus+ PlusCode [ 53292 ] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT]
TIEMPO PARA GRABAR FECHA EMPEZAR PARAR CH 1/0 5 LUN 9:00AM 10:30AM 7 AT Por favor apaga el TV para empezar el reloj
Compruebe que la informacion sea correcta. Si no lo es, pulse RESET para cancelar el ajuste.
4 Repita los pasos 2 y 3 para programar otro ajuste del temporizador. 5 Pulse POWER para apagar el video/TV.
El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y este entra en el modo de espera de grabacion. Operaciones basicas
35
Operaciones www..com
adicionales
Encendido o apagado automatico del video/TV -- ENCENDIDO/APAGADO
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Es posible ajustar el video/TV para que se encienda y se apague cuando desee. Compruebe que ha ajustado el reloj correctamente. Si no lo esta, ajustelo primero (pagina 12).
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu RELOJ.
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Desplace el cursor (z) hasta "ENCENDIDO/APAGADO" con + o - y
pulse SELECT. Aparece el menu ENCENDIDO/APAGADO.
ENCENDIDO/APAGADO ______ --:-- AM _H CH___ MENU
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
REC
&SLOW
7
4 Pulse SELECT para introducir el ajuste de ENCENDIDO/APAGADO. 5 Pulse + o - para ajustar el dia o dias, y pulse SELECT.
Cada vez que pulse + o - , los dias cambian como se muestra a continuacion. CADA DOM-SAB n CADA LUN-VIE n DOMINGO ...n... SABADO n CADA DOMINGO ...n... CADA SABADO.
ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:00 AM _H CH___ MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Ajuste el dia Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
6 Pulse + o - para ajustar la hora (hora y, a continuacion, minutos) a la
que desee que se encienda el video/TV y pulse SELECT.
Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras se muestra el menu ENCENDIDO/APAGADO. Nota Si el temporizador de desactivacion esta activado durante una grabacion con temporizador rapido, la pantalla del TV se apagara, pero dicha grabacion seguira realizandose.
ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM _H CH___ MENU
Mover
Ajuste la hora DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
7 Pulse + o - para ajustar el espacio de tiempo y pulse SELECT.
Con cada pulsacion, el espacio de tiempo aumenta en una hora hasta un maximo de doce.
ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM 1H CH___ MENU
Mover
Ajuste la duracion DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
36
Operaciones adicionales
www..com
8 Pulse + o - para ajustar el canal y pulse SELECT.
ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM 1H CH MENU 1
Seleccione el canal DOM 12:00 AM Mover Seleccionar SELECT Salir MENU
9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Si no esta utilizando el video/TV, pulse POWER para ajustarlo en el modo de espera. Un minuto antes de apagarse el video/TV, el mensaje "El TV se apagara" aparecera en pantalla.
Apagado automatico -- Temporizador de
desactivacion
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Puede ajustar el video/TV para que entre en el modo de espera automaticamente transcurrido un espacio de tiempo seleccionado. Pulse SLEEP. Con cada pulsacion, el espacio de tiempo (en minutos) cambia de la siguiente forma:
NO 30 60 90
INPUT SELECT
SLEEP MENU SELECT
TIMER ON SCREEN
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Un minuto antes de que el TV entre en el modo de espera, el mensaje "El TV se apagara" aparecera en pantalla.
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
Operaciones adicionales
37
www..com
Seleccion del canal de entrada de decodificador del video/TV -- FIJAR CANAL
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
Utilice la funcion FIJAR CANAL para evitar el cambio accidental del canal de entrada del video/TV. Se recomienda ajustar el video/TV de la siguiente forma cuando conecte un decodificador.
SLEEP MENU SELECT
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Mover Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
X2 SEARCH
PAUSE
4 Desplace el cursor (z) hasta "FIJAR CANAL" con + o - y pulse
FF
REW
PLAY STOP
SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR Plus+ AJUSTE MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Con + o - , seleccione el canal de entrada de decodificador del video/
TV que desee ajustar y pulse SELECT. Con cada pulsacion, el modo de entrada cambia de la siguiente forma:
NO 2 3 4 5 6 LINE
Si ajusta FIJAR CANAL en "2-6", podra ver solamente el canal de TV que haya fijado, o la linea de entrada. Si ajusta FIJAR CANAL en "LINE", no podra cambiar la entrada de linea a un canal de TV. Si desea desactivar FIJAR CANAL, ajustelo en "NO".
6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
38
Operaciones adicionales
www..com
Visualizacion de subtitulos/XDS
Algunos programas se emiten con subtitulos. Para visualizarlos, seleccione CC1, CC2, TEXT1 o TEXT2 en el menu. CC1 o CC2 muestra una version en pantalla de los dialogos o los efectos sonoros de un programa. (El modo debe ajustarse en CC1 para la mayoria de los programas.) TEXT1 o TEXT2 muestra informacion que aparece en pantalla completa o bien en media pantalla. Normalmente, no esta relacionada con el programa. Algunos programas se emiten con XDS (Extended Data Service) que muestra un nombre de red, de programa, longitud del programa, identificacion de la emisora y hora del programa. Si selecciona XDS con el boton DISPLAY, esta informacion aparecera en pantalla si la emisora ofrece este servicio.
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
3 Desplace el cursor (z) hasta "CAPTION VISION" con + o - y pulse
SELECT. El ajuste de subtitulo aparece en color rojo.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Con + o - , seleccione el tipo de subtitulo que desee y pulse SELECT.
PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: TEXT2 LENGUAJE: ESPANOL MENU
Nota Las recepciones de mala calidad de programas de TV pueden causar errores en los subtitulos. Estos pueden aparecer con errores en lugar de las palabras correctas.
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Para cancelar la visualizacion de subtitulos
Pulse DISPLAY varias veces hasta que "DISPLAY NO" aparezca en pantalla. Con cada pulsacion, la indicacion cambia de la siguiente forma: n Informacion en pantalla n XDS n Subtitulos o texto DISPLAY NO n Operaciones adicionales
39
www..com
Bloqueo de canales -- BLOQUEAR CANAL
La funcion BLOQUEAR CANAL permite evitar que los ninos vean programas inadecuados. Compruebe que ha ajustado el reloj correctamente. Si no lo esta, ajustelo primero (pagina 12).
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT.
RESET VCR Plus
SELECT
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
3 Desplace el cursor (z) hasta "BLOQUEAR CANAL" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu BLOQUEAR CANAL.
BLOQUEAR CANAL 1.______ --:-- AM _H 2.______ --:-- AM _H MENU CH___ CH___
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Seleccione un programa DOM 12:00 AM Mover Seleccionar SELECT Salir MENU
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
4 Pulse SELECT para introducir el ajuste de BLOQUEAR CANAL. 5 Pulse + o - para ajustar los dias.
Con cada pulsacion, los dias aparecen ciclicamente como se muestra a continuacion. CADA DOM-SAB n CADA LUN-VIE n DOMINGO ...n... SABADO n CADA DOMINGO ...n... CADA SABADO.
BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste el dia Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
6 Pulse + o - para ajustar la hora (hora y, a continuacion, minutos) en la
que desee bloquear el canal y pulse SELECT.
BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM _H CH___ 2.CADA DOM -SAB --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste la hora DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar el ajuste Pulse RESET mientras visualiza el menu BLOQUEAR CANAL.
Mover
7 Pulse + o - para definir el espacio de tiempo de bloqueo y pulse
SELECT.
BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste la duracion DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
Mover
40
Operaciones adicionales
www..com
8 Pulse + o - para ajustar el canal que desee bloquear y pulse SELECT.
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Seleccione el canal DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU
Mover
RESET VCR Plus
9 Para ajustar otro programa, pulse - para que el cursor (z) se desplace a
1 4 2 5 8 0
VOL CH
3 6 9
ENTER
la linea siguiente y, a continuacion, repita los pasos 4 a 8.
COUNTER/ REMAIN
10 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Si intenta seleccionar un canal durante el espacio de tiempo en el que este bloqueado, aparecera el mensaje "BLOQUEADO", la imagen estara bloqueada y el sonido cancelado.
7
COUNTER RESET
JUMP
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
BLOQUEADO
REW
PLAY STOP
FF
Operaciones adicionales
41
www..com
Ajuste de los canales preferidos --
CANAL FAVORITO
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
La funcion CANAL FAVORITO permite memorizar en el video/TV los canales que vea con mayor frecuencia. Si la funcion se ajusta en AUTO, los ultimos cinco canales que seleccione con los botones 0-9 se ajustaran automaticamente como preferidos. Si desea introducir su propia seleccion de canales, ajuste la funcion en MANUAL.
RESET VCR Plus
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse
SELECT.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
3 Desplace el cursor (z) hasta "CANAL FAVORITO" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu CANAL FAVORITO.
CANAL FAVORITO MODO: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Mover Seleccionar
SELECT
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
Salir
MENU
X2 SEARCH
PAUSE
4 Pulse SELECT para ajustar el modo.
La posicion MODO aparece en color rojo.
FF
CANAL FAVORITO MODO: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Mover Seleccionar
SELECT
REW
PLAY STOP
Salir
MENU
5 Seleccione "AUTO" o "MANUAL" con + o - y pulse SELECT.
Si selecciona AUTO, omita los pasos 6 a 8. Los ultimos cinco canales que seleccione con los botones 0-9 se ajustaran automaticamente como preferidos. Si selecciona MANUAL, los numeros de canal preferido apareceran en color blanco, indicando que pueden introducirse canales preferidos.
Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras visualiza el menu CANAL FAVORITO.
6 Desplace el cursor (z) con + o - para seleccionar un canal y pulse
SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
CANAL FAVORITO MODO: MANUAL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Seleccione el canal Mover Seleccionar SELECT Salir
MENU
42
Operaciones adicionales
www..com
7 Con + o - , seleccione el canal que desee ajustar como preferido y pulse
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
SELECT.
CANAL FAVORITO MODO: MANUAL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Seleccione posicion Mover Seleccionar SELECT Salir
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
MENU
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
8 Repita los pasos 6 y 7 para ajustar otros canales preferidos. 9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
Seleccion de los canales preferidos
1 Pulse SELECT.
Aparece el menu de canales preferidos.
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
125 15 28 46 31 Salir
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
2 Desplace el cursor (z) con + o - para seleccionar el canal que desee ver
y pulse SELECT. El canal seleccionado aparecera en pantalla.
Para salir del menu de canales preferidos
Pulse + o - para seleccionar "Salir" y pulse SELECT.
Operaciones adicionales
43
www..com
Busqueda mediante la funcion de indices
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
El video/TV marca automaticamente la cinta con una senal de indice en el punto de comienzo de cada grabacion. Estas senales pueden utilizarse para encontrar una grabacion especifica.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
Reproduccion hasta el principio de cada programa - Exploracion de indices
1 Inserte una cinta con senales de indice. 2 Pulse INDEX una vez durante la reproduccion. 3 Pulse ) FF o 0 REW para buscar un programa determinado hacia
delante o hacia atras con respecto a la posicion actual. La cinta se rebobina o avanza rapidamente hasta la siguiente senal de indice. Cada vez que se detecte una senal de indice, aparecera el numero de exploracion de indices y la cinta se reproducira durante unos 5 segundos; a continuacion, se rebobinara o avanzara rapidamente hasta la siguiente senal de indice.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
REW
PLAY STOP
FF
INDEX SCAN 01
4 Pulse PLAY * en el programa que desee.
Localizacion del programa deseado - Busqueda de indices
Es posible localizar el programa que desee y reproducirlo mediante la especificacion del numero de senales de indice que deben omitirse hacia delante o hacia atras con respecto a la posicion actual..
Para detener la busqueda Pulse STOP p.
1 Inserte un cassette con senales de indice. 2 Pulse INDEX. 3 Con los botones 0-9, introduzca el numero de senales de indice que desee
omitir. Por ejemplo, si la cinta se encuentra en INDEX 02 y desea localizar INDEX 05, pulse 0 y 3.
4 Pulse ) FF o 0 REW para comenzar la busqueda del programa hacia
delante o hacia atras con respecto a la posicion actual. "INDEX SEARCH03" aparecera en pantalla. Al localizarse la senal deseada, la reproduccion se iniciara automaticamente.
INDEX SEARCH 03
44
Operaciones adicionales
www..com
Mejora de la calidad de la imagen de video
EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
Ajuste automatico del seguimiento
La condicion de seguimiento se ajusta automaticamente en este video. El indicador SEGUIMIENTO AUTO aparecera durante tres segundos mientras el video/TV busca la mejor condicion de seguimiento..
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
RESET VCR Plus
Ajuste manual del seguimiento
Si aparecen rayas o ruido de nieve en pantalla durante la reproduccion normal o de imagenes a camara lenta, ajuste manualmente la condicion de seguimiento de imagen.
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu CINTA.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
REW
PLAY STOP
FF
3 Desplace el cursor (z) hasta "SEGUIMIENTO" con + o - y pulse
SELECT. Aparece el menu SEGUIMIENTO.
SEGUIMIENTO AUTO:SI AJUSTE DE SEGUIMIENTO MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Seleccione "AJUSTE DE SEGUIMIENTO" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el medidor de seguimiento.
Para recuperar el modo de seguimiento automatico Ajuste AUTO en SI en el menu SEGUIMIENTO con + or - y pulse SELECT.
AJUSTE DE SEGUIMIENTO
SEGUIMIENTO NORMAL
5 Con + o - , ajuste el seguimiento hasta que la imagen aparezca con
nitidez.
6 Pulse SELECT.
El menu SEGUIMIENTO vuelve a aparecer.
7 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
Operaciones adicionales
45
www..com
Reduccion del ruido de imagen
EJECT
MUTING
DISPLAY
POWER TV
Es posible reducir automaticamente el ruido de la imagen de reproduccion de video ajustando MENOS RUIDO en SI. Utilice esta funcion cuando reproduzca cintas muy usadas o viejas, como las de alquiler.
INPUT SELECT
TIMER ON SCREEN
SLEEP MENU SELECT
1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT.
Aparece el menu CINTA.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
RESET VCR Plus
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
7
COUNTER RESET
JUMP
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
CH
INDEX TAPE SPEED
3 Desplace el cursor (z) hasta "MENOS RUIDO" con + o - y pulse
SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo.
REC
&SLOW
7
X2 SEARCH
PAUSE
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU
REW
PLAY STOP
FF
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
4 Con + o - , seleccione "SI" y pulse SELECT.
El ruido de imagen se reduce.
CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: SI SEGUIMIENTO MENU
Mover
Seleccionar
SELECT
Salir
MENU
5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original.
46
Operaciones adicionales
www..com
Conexion de equipos opcionales
Visualizacion de la entrada de imagen del equipo opcional
Para conectar una videocamara
Parte frontal Parte frontal (solo KV-20VS40)
POWER
POWER
STANDBY
STANDBY
REC TIMER REC
EJECT
REC TIMER REC
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
INPUT SELEECT
-
VOL
+
-
CHANNEL
+
VIDEO AUDIO
VIDEO
L AUDIO R
a tomas VIDEO/ AUDIO
a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R)
a salidas de video/audio
Para conectar una videograbadora sin decodificador Parte posterior
Parte posterior (solo KV-20VS40)
a tomas VIDEO/ AUDIO
a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R)
a salidas de video/audio
Para conectar una videograbadora con decodificador
Parte posterior Notas * Cuando conecte un equipo opcional, como videojuegos, utilice los cables de conexion recomendados por el fabricante del equipo. * Para conectar un equipo de video monofonico, conecte la salida de audio de dicho equipo a AUDIO L (MONO) del video/TV (solo KV-20VS40). Parte posterior (solo KV-20VS40)
Decodificador a tomas VIDEO/ AUDIO a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R)
a salidas de video/audio
Para ver la senal de entrada de video
Pulse INPUT SELECT para que "LINE" aparezca en pantalla.
Operaciones adicionales
47
www..com
Informacion complementaria
Solucion de problemas
Funcion Recepcion de TV Problemas Ausencia de imagen (pantalla oscura) y de sonido Posibles causas y soluciones * El cable de alimentacion de CA esta desconectado. / Conectelo. * El video/TV esta apagado. / Pulse POWER.
* Los auriculares estan conectados a la toma 2. Buena calidad de / Desconectelos. imagen, pero ausencia * MUTING aparece en pantalla. de sonido / Pulse MUTING. * Verifique el modo de audio (solo KV-20VS40). / Compruebe el ajuste de MTS en el menu AUDIO. * Pulse VOL+. * Compruebe las conexiones de la antena/cable. (pagina 5) * Ajuste "CONTRASTE", "BRILLO", "COLOR", "TINTE" y "NITIDEZ" en el Ausencia de color o menu VIDEO. (pagina 19) color de mala calidad (pantalla oscura) en programas en color, pero buena calidad de sonido. Ausencia de imagen y * El cable de conexion entre el video/TV y la fuente de entrada esta desconectado. de sonido de la fuente / Conectelo firmemente. de entrada de video * La entrada no esta seleccionada correctamente. / Pulse INPUT SELECT hasta que aparezca el indicador de entrada que desee. (pagina 47) * El ajuste de TV por cable es incorrecto. Imposible recibir / Ajuste CABLE en NO. canales de VHF o UHF al utilizar una antena. * El ajuste de TV por cable es incorrecto. El TV esta fijo en un / Ajuste FIJAR CANAL en NO. canal El reloj se ha parado y * El suministro de alimentacion se ha interrumpido o el cable de alimentacion de CA ha estado desconectado durante mas de 30 minutos. aparece "--/--". / Vuelva a ajustar el reloj y el temporizador si es necesario. (paginas 15, 30) La alimentacion esta activada, pero la cinta no se mueve. Mala calidad de imagen de reproduccion * Se ha condensado humedad en el video/TV. / Desactive la alimentacion, desenchufe el cable de alimentacion de CA y deje que el video/TV se seque durante una hora aproximadamente. * Ajuste el seguimiento. (pagina 45) * Los cabezales de video estan sucios. / Los cabezales de video estan sucios (consulte mas adelante). Limpielos con un cassette limpiador de cabezales de video Sony. Si estos cassettes no se encuentran disponibles en su zona, haga que limpien los cabezales en el centro de servicio tecnico Sony mas proximo (sera preciso pagar por el servicio). No utilice cassettes limpiadores de tipo liquido disponibles en el mercado que no sean Sony, ya que pueden danar los cabezales. / Es posible que sea preciso sustituir los cabezales de video. Consulte con el proveedor Sony local para mas informacion.
* Imagen sin nitidez * Ausencia de imagen (o la pantalla aparece en blanco y negro)
Reloj y temporizador Reproduccion
Problemas causados por cabezales de video sucios
* Imagen normal * Imagen borrosa
suciedad inicial
final
48
Informacion complementaria
www..com
Funcion Reproduccion Grabacion
Problemas Se producen perdidas de sonido.
Posibles causas y soluciones * La cinta es defectuosa. / Utilice una cinta nueva.
El cassette se expulsa al * Ha retirado la lengueta de seguridad del cassette. / Cubra el orificio de la lengueta con cinta adhesiva, o utilice otro cassette pulsar REC r. con lengueta de seguridad. (pagina 25) La grabacion no funciona. * No ha insertado ningun cassette. / Inserte un cassette con lengueta de seguridad. * La cinta ha llegado al final. / Rebobinela. * No ha ajustado el reloj. / Ajuste la hora y fecha actuales. (pagina 12) * Ha cometido un error al ajustar el temporizador. / Compruebe los pasos de ajuste. (paginas 30 a 32)
Grabacion con temporizador
No es posible realizar ajustes del temporizador.
El cassette se expulsa al * Ha retirado la lengueta de seguridad del cassette. / Cubra el orificio de la lengueta con cinta adhesiva, o utilice otro cassette pulsar POWER para con lengueta de seguridad. ajustar el temporizador. * No ha insertado ningun cassette. El indicador TIMER / Inserte un cassette con lengueta de seguridad. REC no se ilumina aunque pulsa POWER * No ha realizado ningun ajuste para el temporizador. / Ajuste el temporizador para grabar algun programa. (paginas 30 a 32) para ajustar el temporizador. * No ha pulsado POWER para desactivar la alimentacion del video/TV y La grabacion con ajustar el temporizador. temporizador no se ha * Se ha producido un corte de suministro electrico que ha durado mas de 30 realizado. minutos. No hay sonido grabado * La funcion de sonido de TV multicanal se ajusto en SAP, pero no se emitio ningun programa SAP. (solo KV-20VS40) en la pista de audio. / Ajuste MTS en ESTEREO o en MONO. Otros No es posible insertar un cassette. El mando a distancia no funciona. * Ya hay otro cassette insertado. /Pulse EJECT 6 para expulsar el cassette. * Las pilas disponen de poca energia. /Sustituyalas. (pagina 4) * Ha instalado las pilas incorrectamente. /Instalelas con las polaridades correctas. (pagina 4) * Se ha condensado humedad. / Desactive la alimentacion, desenchufe el cable de alimentacion de CA y deje que el video/TV se seque durante mas de una hora.
La videograbadora no funciona.
Informacion complementaria
49
www..com
Especificaciones
Seccion del TV Sistema de television Estandar americano Cobertura de canales VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Tubo de imagen KV-13VM40/41: MicroblackTM Tubo Trinitron(R) KV-20VM40: Tubo Trinitron(R) imagen de 20 pulgadas, medida diagonal KV-20VS40: Tubo Trinitron(R) imagen de 20 pulgadas, medida diagonal Tamano de la pantalla KV-13VM40/41: imagen de 13 pulgadas, medida diagonal KV-20VM40/KV-20VS40: imagen de 20 pulgadas, medida diagonal Antena Terminal de antena externa de 75 ohmios para VHF/UHF Seccion del video Formato Estandar NTSC VHS Sistema de videograbadora KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Sistema monofonico de exploracion helicoidal de 4 cabezales giratorios KV-20VS40: Sistema estereo Hi-Fi de exploracion helicoidal de 4 cabezales giratorios Sistema de grabacion de audio KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Monofonico KV-20VS40: Estereo HiFi Senal de video NTSC color, normas EIA Velocidad de cinta SP: 33,35 mm/s (1 3/8 pulgadas/s) EP: 11,11 mm/s (7/16 pulgadas/s) LP: 16,67 mm/s (11/16 pulgadas/s), solo reproduccion Tiempo maximo de grabacion 8 horas en modo EP (con cintas T-160) Entradas KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 1 Vp-p, 75 ohmios, desbalanceado, sincronizacion negativa KV-20VS40 VIDEO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 1 Vp-p, 75 ohmios, desbalanceado, sincronizacion negativa KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40 AUDIO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 500 mVrms Impedancia de entrada: 47 kiloohmios KV-20VS40 AUDIO IN: toma fonografica (4) Nivel de entrada: 500 mVrms Impedancia de entrada: 47 kiloohmios Toma de auriculares KV-20VS40: Minitoma estereo KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Minitoma monofonica Generales Reloj Bloqueo por cuarzo Reserva de reloj Aprox. 30 minutos min. Requisitos de alimentacion 120 V CA, 60 Hz Consumo de energia TV encendido KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W En espera KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40/KV-20VS40: 2,9 W Temperatura de funcionamiento 5C a 40C (41F a 104F) Temperatura de almacenamiento -20C a 60C (-4F a 140F) Dimensiones KV-13VM40/KV-13VM41: Aprox. 375 x 399 x 408 mm (an/al/prf) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 pulgadas) KV-20VM40/KV-20VS40: Aprox. 506 x 514 x 476 mm (an/al/prf) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 pulgadas) Peso KV-13VM40/KV-13VM41: Aprox. 14,5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Aprox. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accesorios suministrados Mando a distancia (1) Pilas R6 (tamano AA) (2) Diseno y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
50
Informacion complementaria
www..com
Indice de componentes y controles
Video/TV--parte frontal
En esta seccion se describen brevemente los botones y los controles del video/TV y del mando a distancia. Para mas informacion, consulte los numeros de pagina que aparecen junto a cada descripcion.
KV-13VM40, KV-13VM41
KV-20VM40, KV-20VS40
1 2 3
POWER
STANDBY
6 7
REC TIMER REC
1 2
STANDBY REC TIMER REC
6 7
POWER EJECT
EJECT
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
VIDEO AUDIO
8 9 ! ! !TM !
3
VIDEO L AUDIO R
INPUT SELEECT
-
VOL
+
- CHANNEL +
4 5
VIDEO AUDIO
4 5
VIDEO
L AUDIO R
8 9 ! ! !TM !
1 Boton POWER (paginas 6, 12, 18) 7 Compartimiento de cassettes (pagina 25) 2 Indicadores O/STANDBY (pagina 18) REC (grabacion) (pagina 29) TIMER REC (grabacion) (paginas 32, 35) 3 Boton EJECT 6 (pagina 25) 4 Toma 2 (auriculares) (pagina 24) 5 Tomas VIDEO/AUDIO L(MONO)/R (solo KV20VS40) (pagina 47) Tomas VIDEO/AUDIO (solo KV-13VM40, KV-13VM41, y KV-20VM40) (pagina 47) 6 Botones de transporte de cinta (pagina 26) 8 Boton REC (grabacion) r (pagina 29) 9 Sensor de control remoto ! Boton QUICK TIMER REC (pagina 34) ! Botones CHANNEL +/- (paginas 18, 29) !TM Botones VOL (volumen) +/- (pagina 18) ! Boton INPUT SELECT (paginas 24, 29, 47)
Informacion complementaria
51
www..com
Mando a distancia
1 2 3 4
INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY
POWER TV
! !* !
SLEEP MENU SELECT
1 2 3 4 5 6
Boton MUTING (desactivacion) (pagina 18) Boton EJECT 6 (pagina 25) Boton INPUT SELECT (paginas 24, 29, 47) Boton TIMER ON SCREEN (paginas 30, 32, 33) Boton VCR Plus (pagina 35) Boton COUNTER/REMAIN (pagina 28)
@
7 Boton COUNTER RESET (paginas 25, 28) 8 Boton JUMP (pagina 18) 9 Boton INDEX (pagina 44)
5
1 4
COUNTER/ REMAIN
2 5 8 0
VOL
3 6 9
ENTER
6 7 8 9 ! ! !TM
@ @TM
! Boton TAPE SPEED (paginas 29, 35) ! Botones SLOW & +/- (pagina 26) !TM Boton REC (grabacion) r (pagina 29) ! ! ! ! Boton X2 (pagina 26) Botones SEARCH 0/) (pagina 26) Boton REW (rebobinado) 0 (paginas 26, 44) Boton STOP p (pagina 26)
7
COUNTER RESET
JUMP
CH
INDEX TAPE SPEED
@
&SLOW 7
REC
@ @ @ @
X2
PAUSE SEARCH
! ! ! !
REW
! Boton DISPLAY (paginas 24, 28) !* Boton POWER (paginas 6, 12, 18) ! Boton SLEEP (pagina 37) @ Botones de empleo de menus (paginas 7, 19, 36) MENU SELECT + /- Boton RESET ? (boton de retroceso) @ Botones 0-9 (paginas 18, 29, 35) @TM Boton ENTER (pagina 17) @ Botones CH (canal) +/- (paginas 18, 29) @ Botones VOL (volumen) +/- (pagina 18) @ Boton 7 (fotograma) (pagina 26) @ Boton PAUSE P (paginas 26, 29) @ Boton PLAY * (pagina 26) @* Boton FF ) (avance rapido) (paginas 26, 44)
PLAY STOP
FF
@*
Sony Corporation 52 Informacion complementaria


▲Up To Search▲   

 
Price & Availability of KV-13VM40

All Rights Reserved © IC-ON-LINE 2003 - 2022  

[Add Bookmark] [Contact Us] [Link exchange] [Privacy policy]
Mirror Sites :  [www.datasheet.hk]   [www.maxim4u.com]  [www.ic-on-line.cn] [www.ic-on-line.com] [www.ic-on-line.net] [www.alldatasheet.com.cn] [www.gdcy.com]  [www.gdcy.net]


 . . . . .
  We use cookies to deliver the best possible web experience and assist with our advertising efforts. By continuing to use this site, you consent to the use of cookies. For more information on cookies, please take a look at our Privacy Policy. X